Sabía que estabas sospechando, así que lo cogí para divertirme. | Open Subtitles | عرفتُ بأنكِ كنتِ مرتابه، لذا أخذته فقط للمرح. |
Y si te lo hubiera dicho, ¿me habrías contado que estabas trabajando encubiertamente en un artículo sobre mis intenciones de presentarme? | Open Subtitles | ,وإذا كنت أخبرتكِ بهذا فهل كنتِ ستخبرينني بأنكِ كنتِ تعملين خفية على قصة متعلقة بنيتي للترشح؟ |
Nos dijiste que estabas en un internado en Suiza cuando tenías 15 años. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بأنكِ كنتِ في مدرسة داخلية في سويسرا عندما كنتي في سن 15. |
Pensé que dijiste que eras una marimacho. | Open Subtitles | أجل. ظننت أنكِ قلتِ بأنكِ كنتِ فتاة مسترجلة؟ |
que eras violenta con ellos, que pegaste a su marido.. | Open Subtitles | ,بأنكِ كنتِ عنيفةً معهم وبأنكِ ضربتِ زوجها |
Sé que has hablado con el FBI. | Open Subtitles | -أعلم بأنكِ كنتِ تتحدثين للمباحث الفيدرالية |
Sabes, de alguna manera sospechaba que estabas exagerando un poco cuando dijiste que eras el quinto miembro de 98 Degrees. | Open Subtitles | أوتعلمي , لقد شككت بذلك نوعًا ما لقد كنتِ مبالغة قليلاً عندما قلتِ بأنكِ كنتِ العضو الثالث بثمانيةوتسعون درجة. |
Quería escucharte decir que estabas celosa. ¿Entonces ese...? | Open Subtitles | .إنما أريدُ بأن أسمعكِ تقولي بأنكِ كنتِ غيورة ،إذًا ،أهذا |
Me dijeron que estabas a salvo, pero tenía que verlo yo mismo. | Open Subtitles | اخبروني بأنكِ كنتِ بأمان في المنزل ولكن كان ينبغي علي أن اراكِ بنفسي |
Pero cuando oí que estabas buscándolo, me aseguré de encontrarlo y ponerlo en un lugar seguro. | Open Subtitles | لكن بمجرد سماعي بأنكِ كنتِ تبحثين عنها حرصت على العثور عليها ووضعها في مكان أمن |
Solo quería que supieras que estabas equivocada. | Open Subtitles | فقط أردتُ منكِ أن تعلمين بأنكِ كنتِ على خطأ |
Piensa en cuando eras una niña y estabas en problemas. Tuve una visión sobre ti, de que estabas en problemas. ¿En problemas? | Open Subtitles | راودتني رؤية بأنكِ كنتِ في متاعب |
- Eras muy joven para entenderlo. - ¡Pero nos contaste que estabas en rehabilitación! | Open Subtitles | -لكن قلتِ لنا بأنكِ كنتِ في مركز إعادة التأهيل |
Y, no sé, simplemente... pero tengo que decirte, y no lo digo como un insulto, pero creo que estabas siendo un poco irracional. | Open Subtitles | لا أعلم ، إنني فحسب... لكنني فعلاً يجب علي إخباركِ بأنني لم أقصد إهانتكِ لكنني أشعر بأنكِ كنتِ قليلاً غير منطقية |
¿Cómo no has podido contarme que eras tan infeliz? | Open Subtitles | لماذا لم يمكنك إخباري بأنكِ كنتِ غير سعيدة ؟ |
Pero si sirve para disminuir el efecto espeluznante... creo que eras la madre más sexy. | Open Subtitles | حسناً , ولكن إن كان سيبعد بعض الغرابة أعتقد بأنكِ كنتِ الأم الأكثر إثارة |
Pensé que eras un genio, porque a los diez años podías hablar en inglés y japonés. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ كنتِ عبقريه وأنتِ تتحدثين إلى نفسك باليآبآني |
Tu mamá dice que has estado actuando raro toda la mañana. | Open Subtitles | والدتكِ تقول، بأنكِ كنتِ تتصرفين بغرابة بالصباح. |
Tu mamá dice que has estado actuando raro toda la mañana. | Open Subtitles | والدتكِ تقول، بأنكِ كنتِ تتصرفين بغرابة بالصباح. |
Acaba de llamarme, chillando que estuviste hablando fatal de ella con ese Brody. | Open Subtitles | تصيح بأنكِ كنتِ تتكلمين بسوء عنها مع برودي |
Creo que deberías añadirle que fuiste delegada en octavo. Creo que es una idea fenomenal. | Open Subtitles | بأنكِ كنتِ المسؤولة عن الفصل في الصف الثامن ، أعتقد بإنها فكرة رائعة... |
Por cierto, ¿alguien en la universidad sabe que tú has estado en la cárcel? Quiero decir... | Open Subtitles | بالمناسبة ,هل يعرف أحدٌ في الكلية بأنكِ كنتِ في السجن |