"بأنك كنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que estabas
        
    • que eras
        
    • que estuviste
        
    • que has estado
        
    • que tenías
        
    • que estaba
        
    • que era
        
    • que eres
        
    • que fuiste
        
    • que estuvo
        
    • que te
        
    • que me
        
    • que fue
        
    • que usted
        
    • que ibas
        
    Lo único extraño que veo es que no admitas de que estabas equivocado. Open Subtitles الشيئ الغريب الوحيد الذي أراه هو كونك لاتعترف بأنك كنت مخطئ
    que estabas en el bosque con él. Con todos los chicos. Open Subtitles إنني أعرف بأنك كنت في الغابة برفقته وبرفقة سائر الصبية
    Por eso necesito tu ayuda. Dijiste que eras buena. Open Subtitles لهذا أحتاج إلى مساعدتك قلت بأنك كنت جيده
    Te dije que dijeras que estuviste en un sanatorio, no Sanidad. Open Subtitles أخبرتك بأن تقول لهم بأنك كنت فى المصحة وليس فى تصريف المجارى
    Firma que has estado en Guantánamo porque estabas relacionado con Al-Qaeda y los talibanes. No. Open Subtitles أمهر على هذه الورقة التى تقر بأنك كنت محتجزا فى غوانتانامو لعلاقتك بالقاعدة
    Sabía que tenías razón, Woody. Jamás dudé de ti. Open Subtitles لقد عرفت بأنك كنت صحيح من البداية يا وودي لم أشك بك لثانية واحدة
    No me había dado cuenta de lo nerviosa que estaba. Voy a enviarla a casa. Open Subtitles أنا لم أدرك بأنك كنت عصبية جداً أعتقد أني يجب أن أرسلك للبيت
    Si llegan a saber que estabas allí, te matan. Open Subtitles إذا علموا بأنك كنت أسفل السقيفة سوف يقتلونك
    Dijo que estabas husmeando en el escritorio de su papá y que encontraste la chequera de su papá-- Open Subtitles قال بأنك كنت تتطفل على مكتب والده وبعدها أنك بطريقة ما ...وجدت دفتر البنك لوالده
    Bueno, bueno. Parece que estabas equivocado acerca Steven. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، لقد اتضح الأمر بأنك كنت خاطئ بشأن ستيفين
    Yo creo en los sueños. Y anoche tuve un sueño en el que estabas con Lindsay y ella estaba sobre ti y tú sobre ella. Open Subtitles أؤمن بالأحلام والبارحة حلمت بأنك كنت مع ليندسي
    Teníamos la loca idea de que estabas muerta. Open Subtitles كلنا كان عندنا الفكرة المضحكة بأنك كنت ميت
    ¿Por qué coño no me dijiste que eras de Asuntos Internos? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم لم تخبرني بأنك كنت شأنا داخليا
    Tú expediente dice que eras la mejor estudiante en tú colegio anterior. Open Subtitles ملفك يقول بأنك كنت الاولى في مدرستك السابقة
    No estás negando que estuviste ahí. Open Subtitles ان الناس شاهدونا نركن السيارة هناك انت لاتنكر بأنك كنت هناك
    No digas nada, porque ambos sabemos que has estado divagando toda la noche. Open Subtitles ولا تقل لاشئ لانه كلانا يعرف بأنك كنت تتجول طول الليل
    Apuesto a que tenías 29 años a los 19. Open Subtitles أراهن بأنك كنت بعقليه الـ 29 عندما كنت بعمر الـ 19
    Le dije al juez que estaba en ese barco en asunto oficial, bajo juramento. Open Subtitles لقد أخبرت القاضي بأنك كنت في المركب في مهمة رسمية، تحت القسم
    Creía que era un mito y aún no sé qué pensar. Open Subtitles إعتقدت بأنك كنت أسطورة، وما زلت لست متأكد.
    Sé que mataste a 12 hombres. Sé que eres mejor. Open Subtitles أعلم بأنك قتلت 12 رجلاً، وأعلم بأنك كنت أبرع بالرماية من ذلك
    Un pajarito me dijo que fuiste a ver a un urólogo ayer. Open Subtitles طائر صغير أخبرني بأنك كنت في مكتب طبيب أمراض مسالك بولية بالأمس
    Luego nos dijo que estuvo en la cantina anoche... con la señorita. Open Subtitles ثم قلت بأنك كنت فيالمطعمالليلةالاخيرة. مع الآنسة ماذا اسمها؟
    No acabé de leer que te apresaron cuando dijeron que saliste. Open Subtitles قَبل أنتهائى القراءة حول القبض عليك ، قالوا بأنك كنت فى الخارج
    Caí en una profunda depresión, y lo único que me hizo superarla era pensar que tú solo eras una fase. Open Subtitles لقد أصابني اكتئاب عميق والشيء الوحيد الذي جعلني أتخطى هذه المحنة كان بالتفكير بأنك كنت مجرد مرحلة
    Desde que dijo que fue un estudiante promedio el no quiere usted siga con el caso. Open Subtitles عندما أخبرته بأنك كنت طالباً متوسط المستوى لم يعد يريدك
    Dijo que usted lo llamó desde Heathrow hace diez días cuando yo sé taxativamente que usted estaba aun en rehabilitación en Nueva York. Open Subtitles قال انك اتصلت به من من هيثرو قبل عشر أيام وأنا أعلم بأنك كنت في المركز التأهيلي ومازلت في نيويورك
    ¿Cómo iba a saber que ibas a venir, después de tantos meses? Open Subtitles كيف كان لي أن أعرف بأنك كنت ستظهر بعد كل هذه الشهور ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus