OSHA lo presionó a decir que no estaba seguro si era la coleta lo que la ballena tenía en la boca. | Open Subtitles | إدارة الأمن والصحة الوظيفية دفعتهُ للقول بأنهُ لم يكُنّ مُتأكداً.. أنُهُ كان شعرُها هو الذي بداخل فمّ الحوت.. |
Dice que no puede contactar con él. Creía que lo teníamos en custodia. | Open Subtitles | قال بأنهُ لم يستطع التواصل مع موكله، واعتقد أننا قبضنا عليه |
- Le dije que no era nada. - Porque no lo era. | Open Subtitles | ـ أخبرتها بأنهُ لم يحدث شيء ـ لأنهُ كذلك |
que no era grave, pero se equivocaron. | Open Subtitles | قد ظهر بأنهُ لم يكن أمراً مهماً و لكن ثبت العكس |
Y no había notas sobre la entrevista, así que pensé que no había entrevista. | Open Subtitles | ولم يَكُن هناك أيُ ملاحظات للمقابلة لذا ظننتُ بأنهُ لم يكُن هُناك مقابلة |
Ya dije que no tenías que venir, así que está bien. | Open Subtitles | لقد أخبرتُكَ مُسبقاً بأنهُ لم يكُن عليكَ المجيئ ، لذا لا توجدُ مشكِلّة |
¿O sea que quiere que les mienta, que les diga que no había nada que hacer? | Open Subtitles | إذاً تريدين مني أن أكذب عليهم وأقول بأنهُ لم يكن هنالك فرصة إطلاقاً؟ |
Ha de haber una razón por la que no nos habló al uno del otro. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك سبب بأنهُ لم يخبرنا بشأن بعضنا |
Por favor dime que no tuviste elección. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني بأنهُ لم يكن لديكِ أيّ خيّار. |
Supongo que no debió haberme dicho eso. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنهُ لم يُفترض عليه بأن يخبرني ذلك. |
Van a hacerme una pregunta a la que no puedo contestar que "no". | Open Subtitles | و لكنّهم سيسألوني بذلكَ ؛ و لا أستطيع الإجابة بأنهُ لم يساهم بالمال |
¿Qué? ¿Y por qué no puedes contestar que no? | Open Subtitles | و لماذا لا يمكنكِ الإجابة بأنهُ لم يساهم بالمال |
Otros, que no ha dejado su lecho nupcial. | Open Subtitles | و البعض الآخر يقول بأنهُ لم يغادر سرير الزوجية |
Cuando nos íbamos a Hong Kong, Noah decía que no quería ir porque no sabía cómo sería la tina. | Open Subtitles | لقد كنا ننتقل الى هونغ كونغ, و نوا أصر بأنهُ لم يُرد الذهاب معنا لأنهُ لم يعرف كيف سيكون الحوض الجديد و لكن قام دايفد بمفاجأتهِ |
Pero deduzco que no ha habido mejoría. | Open Subtitles | لكني أعتبر بأنهُ لم يطرأ أي تحسُن؟ |
- ¿Seguro que no fue él? | Open Subtitles | -إنهُ جيد في هذه الامور -أواثقٌ أنتَ بأنهُ لم يفعلها؟ |
Es excitante, Usted no dijo que no le gusta (a usted) | Open Subtitles | هذآ مُثير , ألم تقولي بأنهُ لم يُعجبكِ |
Sé que no tenía que hacerlo. | Open Subtitles | أعلم بأنهُ لم يكُن يجدُر بي فعلُ ذلِكَ |
Te dije que no fui yo. | Open Subtitles | اخبرتٌكِ بأنهُ لم أكن أنا |
- Trent se ha suicidado. - ¿Está confirmando que no era un sospechoso? | Open Subtitles | -ترينت) قام بالإنتحار ) -هل تقول بأنهُ لم يكن مشتبه به؟ |