"بأنّكِ لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que no
        
    Dime que no necesitasNanillos de diamantes y estaré satisfecho Open Subtitles ♪قولي بأنّكِ لا تحتاجين لخاتمٍ ألماسي♪ ♪وسأكون سعيداً ♪
    Di que no necesitasNun anillo de diamantes y estaré satisfecho. Open Subtitles ♪ أخبريني بأنّكِ لا تحتاجين خاتماً ألماسيّاً ♪ ♪ وسأكون سعيداً ♪
    Di que no necesitasNanillo de diamantes y estaré satisfecho. Open Subtitles ♪قولي بأنّكِ لا تحتاجين الخاتم ♪ ♪وسأكــون سعيداً ♪
    Di que no necesitas un anilloNde diamantes y estaré satisfecho. Open Subtitles ♪قولي بأنّكِ لا تحتاجين الخاتم ♪ ♪وسأكــون سعيداً ♪
    ¿Intentas decirme que no quieres que venga más por aquí? Open Subtitles هل تحاولين إخباري بأنّكِ لا تريدين منّي القدوم إلى هنا ؟
    que no le gustan cosas personales en la oficina. Open Subtitles أعرف بأنّكِ لا تُحبّى المُتعلّقات الشخصيّة فى المكتب
    - Pensé que no querías ir. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّكِ لا ترغبين بالذهابُ.
    Y eso significa que no puedes tener un papel secundario en ningún tema, incluyendo la "elección de las preferidas". Open Subtitles وذلك يَعني بأنّكِ لا تَستطيعُين تأخذين المكـان الثانـوي بـ أيّ قضية، بضمن ذلك الأختيـار.
    Tú decidiste que no podías aceptar que tu marido estuviera muerto. Open Subtitles قررتِ بأنّكِ لا تستطيعين . تقبّل موت زوجكِ
    ¿Seguro que no quieres beber té? Open Subtitles أواثقة بأنّكِ لا تريدين شاياً؟
    Sabemos que no planeas volver a ZBZ. Open Subtitles نَعرفُ بأنّكِ لا تُخطّطُين للرُجُوع إلى زي بي زي.
    Sí. Sé que no has estado interesada en chicos por los últimos dos días. Open Subtitles نعم، أَعرفُ بأنّكِ لا تميلين إلى الأولادِ باليومان الماضيان.
    ¿Estás segura que no puedes tomarte todo el día libre? Open Subtitles أمتأكّدة بأنّكِ لا تستطيعين أخد اليوم كلّه عطلة؟
    Entiendo que no quieras hacer la entrevista con nosotros. Open Subtitles أعرف بأنّكِ لا تريدين إجراء . المقابلة معنا
    que no quieres hablar pero voy a decirte lo que pienso. Open Subtitles أعرف بأنّكِ لا ترغبين بالحديث ولكن سأخبركِ برأيي على أية حال
    que no confías en mí , pero yo te estaba protegiendo . Open Subtitles أنا أعرف بأنّكِ لا تثقين بي و لكنني كنتُ أحميكِ
    ¿Cómo sé que no dices eso como parte de la manipulación? Open Subtitles كيف أعلم بأنّكِ لا تقولين ذلك كجزء من التلاعب؟
    Debiste haberlo hecho, pero yo debí haber recordado que no siempre haces lo que las personas esperan de ti. Open Subtitles أجل ولكن كان عليّ أن أتذكر بأنّكِ لا تفعلين ما ينتظر منكِ النّاس فعله
    ¿Y tienes alguna razón para pensar que no deberías confiar últimamente? Open Subtitles ولديكِ بعض الأسباب بأنّكِ لا تثقين به مؤخراً؟
    Me gustaría que subieras y te tomaras un trago e intentaras fingir que no odias a todo el mundo. Open Subtitles أود منكِ الصعود للأعلى وأحتساء شراباً وحاولي أن تتظاهري بأنّكِ لا تكرهين الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus