Pretendiendo no saber que estaba hablando de mi hermano Niles y su esposa. | Open Subtitles | إدِّعاء أَنْ لا يَعْرفَ بأنّني كُنْتُ تَحَدُّث عن أَخّي النيل وزوجته. |
Sabía que querías... que dejara la feria... porque pensabas que estaba en peligro. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك أردتَني لتَرْك الكرنفالِ لأن إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ في الخطرِ. |
¿De verdad no pensé que era a dejar que te das cuenta? | Open Subtitles | أنت بجدية لَمْ تُفكّرْ بأنّني كُنْتُ سَيَسْمحُ لك برؤية ذلك؟ |
Creí que era alérgico a los pepinillos. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ حسّاسَ إلى المخللاتِ. |
Vine a decirte que fui un estúpido. | Open Subtitles | أنا فقط جِئتُ لإخْبارك بأنّني كُنْتُ عار كبير. |
Ok, pareces estar olvidando que he estado dando noticias por televisión por más de dos años. | Open Subtitles | الموافقة، تَبْدو لكي تَنْسي بأنّني كُنْتُ عَمَل أخبارِ التلفزيونِ |
Tú solo pediste por mi número porque escuchaste que yo era fácil. | Open Subtitles | سَألتَ عن عددِي فقط ' تَجْعلُك سَمعتَ بأنّني كُنْتُ سهلَ. |
Escuche, parece que estaba equivocada acerca del nombre. | Open Subtitles | إستمعْ، يَبْدو بأنّني كُنْتُ مُخاطئَة بــالاسمِ. |
Creí que iban a decir que estaba loco. | Open Subtitles | فكّرتُكم رجالَ تعتقدُو بأنّني كُنْتُ معتوهَ. |
Cuando dije que estaba saliendo con alguien. | Open Subtitles | عندما قُلتُ بأنّني كُنْتُ أَرى شخص ما. حَسناً،لَستُ. |
Lo siento, Tío PHII, pensé que estaba solo. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، العمّ فِل، إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ لوحده. |
Dijeron que estaba aIIegedIy escribiendo cheques sin fondos. | Open Subtitles | قالوا بأنّني كُنْتُ زعماً كتابة عملياتِ المراقبة السيئةِ. |
Lo siguiente que supe que estaba en la parte de atrás de la clase con un chico que comía pasta. | Open Subtitles | الشيء القادم عَرفتُ بأنّني كُنْتُ في اخر الصفِ مَع الرجل الذي أَكلَ المعجونَ. |
Por eso, cuando pensó que era Ligeia, intentó atacarme. | Open Subtitles | رغم ذلك عندما إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ ليجيا حاولتَ مُهَاجَمَتي |
Me dijo que era demasiado sensible en lo referente al sexo. | Open Subtitles | قالَ بأنّني كُنْتُ حسّاسَة بما يتعلق بالجنس |
Pensó que era un fenómeno, probablemente no sea la primera. | Open Subtitles | إعتقدتْ بأنّني كُنْتُ تَزْحفُ , مهوس، وهي من المحتمل ما كَانتْ الأولى. |
¿Le parece que era un nerd? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ بأنّني كُنْتُ معقَّد؟ |
Diablos, diría que fui claramente generoso contigo, Sean... en tu baño. | Open Subtitles | الجحيم، أنا أَقُولُ بأنّني كُنْتُ شهمَ أكيدَ مَعك، شون، في حمّامِكَ. |
- Sé que he estado irritable. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني كُنْتُ متوعك بعض الشيءُ مؤخراً، |
Y dijo que yo era más fácil de reemplazar que cualquiera. | Open Subtitles | قالَ بأنّني كُنْتُ أسهلَ للإسْتِبْدال مِنْ أي شخص. |
Continúa. No sabía que pudieras leer la mente. ¿Qué creías que iba a decir? | Open Subtitles | لم أعرف أبدا أنك تقرأ الأفكار ماذا إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أَقُولَ؟ |
..para pasar sus vidas juntos. Pero hoy, me di cuenta de que yo estaba equivocado. | Open Subtitles | لصَرْف حياتِهم سوية، لكن اليوم أُدركت بأنّني كُنْتُ خاطئَ. |
Me he dado cuenta que he sido injusto contigo. | Open Subtitles | رجاءً إغفرْ لي. أدركتُ بأنّني كُنْتُ غير عادلُ معك |