Pero si va a joderme, supongo que es justo que me llame por mi nombre. | Open Subtitles | لكن إذا كنت ستهينني ، أعتقد بأنّه من العادل فقط أن تناديني بالإسم |
Como aún no se han encontrado, digo que es posible que no llevara, que olvidara ponérselas. | Open Subtitles | وبما اننا لم نجده اقترح بأنّه من المحتملُ هي ما كَانتْ تَلْبسُ لباس. |
He oído decir que es mejor esperar un poco. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّه من الأفضلُ إذا تَنتظريُ قليلاً |
Sé que es normal que la entrada esté bajo el toldo, pero queda muy abierto. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه من الطبيعى أن يكون لديك مدخل تحت المظله، لَكنَّه متسع جدا يصعب التحكم فيهً. |
Sé que es presuntuoso de mi parte reorganizar la cocina por ti, pero prometo que la encontrarás más fácil de utilizar. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه من المحتمل صلف نوعاً ما منّي لتَرتيب ثانية مطبخِكَ لَك، لَكنِّي أَعِدُك، أنت سَتَجِدُه أكثر بكثير... |
¿Crees que es extraño que John Malkovich tenga un portal? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّه من الغرابة أنّ جون مالكوفيتش عنده بوابة؟ |
Opino que es posible orientar el rayo hacia un blanco. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه من الممكن توجيه صاعقه إلى هدف |
- Pero considerando que es un dúplex... | Open Subtitles | لكن عندما تحلّل بأنّه من طابقين |
¿No sabes que es grosero leer el correo de otra persona? | Open Subtitles | ألا تعرف بأنّه من الوقح قراءة بريد الآخرين؟ |
¿Crees que sea posible conocer a alguien y simplemente sentir que es tu alma gemela? | Open Subtitles | أتَعتقدُين بأنّه من المحتملُ مُقَابَلَة شخص ما وفقط تشعرينُ بأنّه صديق الروح؟ |
Te das cuenta que es altamente improbable que encuentres algo. | Open Subtitles | أنت تدرك بأنّه من المستبعد جداً أنك ستجد أيّ شئ في الحقيقة |
Supongo que es mejor que se lo diga personalmente. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّه من المناسب أنّني أُخبرُها شخصياً |
¿No piensas que es temprano para actuar como casados? | Open Subtitles | ألا تَعتقدُ بأنّه من المبكّر قليلاً لَكم يا رجال للبَدء بالتَصَرُّف كـ زوج وزوجة كبيران؟ |
Sigo creyendo que es mejor quitármelo de encima. | Open Subtitles | ما زلتُ أشعر بأنّه من الأفضل أن أنتهي منه وحسب |
Yo dije que no quería tener hijos, pero pienso que es genial que tengas un hijo. | Open Subtitles | حينما قلت بأنّني لست متلهفاً لموضوع الأطفال ولكنّني أعتقد بأنّه من الرائع أن يكون لديكِ ابناً |
Creo que es justo decir que la Sra. Baird valorará cualquier intento de empezar una familia. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه من الإنصافِ أن السيد بيرد ستتستّر علينا لسعينا لتأسيس عائلة |
¿Crees que es posible que un hombre cambie? | Open Subtitles | هل تعتقِدُ بأنّه من المُحتمل للرّجل أن يتغيّر؟ |
Conozco a alguien en la liga de béisbol que dice que es posible que Thornhill tuviera una aventura. | Open Subtitles | لدي صديق والذي هو داخل دوري البيسبول الأمريكي والذي قالَ بأنّه من محتملُ أن ثرونيل لَرُبَّمَا خائف |
- Es que creo que es fantástico que los dejen hacer esto. | Open Subtitles | -أعتقد فقط بأنّه من المذهل أنّهم حتّى سمحوا لكم بكتابته |
Creo que es mi deber mantener la línea del cordón, para mantener a la gente a salvo. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه من واجبي أن أسيّطر على الحاجز الوقائي، للحفاظ على سلامَة الناس. |