"بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que el Estado Parte solicite asistencia
        
    • que el Estado Parte pida asistencia
        
    • que el Estado Parte recabe asistencia
        
    • al Estado Parte que pida asistencia
        
    • que el Estado Parte solicite cooperación
        
    • al Estado Parte que solicite asistencia
        
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica a la OIT en esta esfera. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية في هذا المجال من منظمة العمل الدولية.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica a la OIT en esta esfera. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية في هذا المجال من منظمة العمل الدولية.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات عدة منها اليونيسيف.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات عدة منها اليونيسيف.
    El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica del UNICEF y de la OMS a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في هذا الصدد.
    El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica al UNICEF a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد.
    A este respecto, el Comité recomienda además al Estado Parte que pida asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية لهذا الغرض من عدة هيئات، ومنها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite cooperación internacional a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة الدولية في هذا الصدد.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia, en particular del UNICEF y de la OMS. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، ضمن عدة مؤسسات أخرى.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف، من بين مؤسسات ومنظمات أخرى.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica, en particular de la OMS y el UNICEF. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من عدة منظمات من بينها منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica del UNICEF a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة بهذا الصدد من اليونيسيف.
    El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia técnica de la comunidad internacional con tal objeto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من المجتمع الدولي في هذا الصدد.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات عدة منها اليونيسيف.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica a la OACDH, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمات أخرى.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف وغيرها.
    El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia al UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من منظمات منها اليونيسيف.
    El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica del UNICEF y de la OMS a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في هذا الصدد.
    El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica al UNICEF a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد.
    El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica del UNICEF y de la OMS a este respecto. UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في هذا الصدد.
    A este respecto, el Comité recomienda además al Estado Parte que pida asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية لهذا الغرض من عدة هيئات، ومنها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة.
    El Comité recomienda, además, que el Estado Parte solicite cooperación técnica para la formación del personal calificado que trabaja con los niños con discapacidad. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية لتدريب الموظفين المهنيين العاملين مع الأطفال المعوقين ولصالحهم.
    En este sentido, el Comité recomienda también al Estado Parte que solicite asistencia técnica, entre otras entidades, al UNICEF. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة أيضاً بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus