"بأن عدة حكومات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que varios gobiernos
        
    • que otros gobiernos
        
    Además, la Oficina del FNUAP de Fiji informó de que varios gobiernos del Pacífico meridional estaban particularmente interesados en supervisar las corrientes de migrantes en vista de las consecuencias que tiene la migración sobre el crecimiento y la distribución de la población; varios países estaban considerando la posibilidad de crear un sistema para registrar entradas y salidas. UN علاوة على ذلك، أفاد مكتب صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في فيجي بأن عدة حكومات في جنوب المحيط الهادئ كانت مهتمة بوجه خاص برصد تدفقات الهجرة، بالنظر إلى ما يترتب على الهجرة من أثر على نمو وتوزيع السكان؛ كما أن عدة بلدان كانت تنظر في إنشاء نظم لتسجيل رحلات القادمين والمغادرين.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero se proponían anunciar al Secretario General sus contribuciones tan pronto como pudieran después de la clausura de la Conferencia. UN ١٠ - استمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos que no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones se proponían anunciar al Secretario General sus contribuciones lo antes posible después de la clausura de la Conferencia. UN ٩ - استمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها ولكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    9. La Conferencia escuchó el anuncio de promesas de contribuciones al Programa Mundial de Alimentos hechas por varios gobiernos. Tomó nota de que otros gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero tenían la intención de comunicar su anuncio de contribuciones al Secretario General tan pronto como estuvieran en condiciones de hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN ٩ - استمع المؤتمر الى إعلان التبرعات للبرنامج من عدد من الحكومات وأحاط علما بأن عدة حكومات لم تكن في موقف يمكنها من إعلان مساهماتها، ولكنها تعتزم أن تنقل الى اﻷمين العام إعلانها هذه المساهمات عندما تكون في مركز يتيح لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، ولكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، ولكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، ولكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات لم تكن في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، لكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de varios gobiernos a uno o más programas y fondos, y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que las comunicarían al Secretario General tan pronto como pudieran hacerlo después de la clausura de la Conferencia. UN 3 - واستمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن تبرعاتها لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات لم تكن في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، لكنها اقترحت أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    3. La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y también tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٣ - واستمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات تبرعات لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها ولكنها اقترحت أن تبلغ اﻷمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    8. La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones a uno o más programas y fondos formulados por diversos gobiernos. Tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٨ - استمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات حالما تكون في وضع يسمح لها بذلك بعد اختتام المؤتمر.
    El Grupo de Trabajo fue informado de que varios gobiernos, en las observaciones que habían cursado a la Comisión respecto de la Ley Modelo, habían expresado el deseo de que se enmendaran en las definiciones pertinentes con miras a eliminar toda referencia a " intermediarios " en el texto de la Ley Modelo. UN وأبلغ الفريق العامل بأن عدة حكومات أعربت، في تعليقاتها على القانون النموذجي التي قدمتها اللجنة، عن رغبتها في أن يؤدي إدخال تعديلات على التعريفات ذات الصلة الى حذف كل اﻹشارات الى " الوسطاء " من القانون النموذجي.
    3. La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y también tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٣ - واستمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات تبرعات لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها ولكنها اقترحت أن تبلغ اﻷمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٨ - استمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها بيد أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات بمجرد أن يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y también tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٣ - واستمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات تبرعات لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها ولكنها اقترحت أن تبلغ اﻷمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y también tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٣ - واستمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات تبرعات لواحد أو أكثر من هذه البرامج والصناديق، كما أحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها ولكنها اقترحت أن تبلغ اﻷمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    8. La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones de diversos gobiernos a uno o más programas y fondos y tomó nota de que varios gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, pero que se proponían comunicar al Secretario General el anuncio de tales contribuciones tan pronto como pudieran hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN ٨ - استمع المؤتمر إلى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó el anuncio de promesas de contribuciones al Programa formulado por varios gobiernos y tomó nota de que otros gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, sino que proponían comunicar el anuncio de contribuciones al Secretario General lo antes posible después de la clausura de la Conferencia. UN ٧ - استمع المؤتمر الى إعلان التبرعات للبرنامج من عدد من الحكومات وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام إعلانها لهذه التبرعات حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones al Programa formulados por varios gobiernos y tomó nota de que otros gobiernos no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, sino que proponían comunicar el anuncio de contribuciones al Secretario General lo antes posible después de la clausura de la Conferencia. UN ٧ - استمع المؤتمر الى إعلان عدد من الحكومات عن التبرعات لواحد أو أكثر من البرامج والصناديق، وأحاط علما بأن عدة حكومات ليست في وضع يسمح لها بإعلان تبرعاتها، إلا أنها اقترحت موافاة اﻷمين العام بإعلانها لهذه التبرعات حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.
    La Conferencia escuchó los anuncios de promesas de contribuciones al Programa Mundial de Alimentos formulados por varios gobiernos y tomó nota de que otros gobiernos, si bien no estaban en condiciones de anunciar sus contribuciones, se proponían comunicar el anuncio de contribuciones al Secretario General en cuanto estuvieran en condiciones de hacerlo, después de la clausura de la Conferencia. UN 7 - استمع المؤتمر إلى إعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي من عدد من الحكومات، وأحاط علما بأن عدة حكومات اقترحت، لكونها في وضع لا يسمح لها بإعلان تبرعاتها، أن تبلغ الأمين العام بإعلان تبرعاتها حالما يتسنى لها ذلك بعد اختتام المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus