"بإحالة هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se asignara el
        
    • transmitir el presente
        
    • que se asigne el
        
    • se asigne este
        
    • que asignara el
        
    • de asignar dicho
        
    • que asignara este
        
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Segunda Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثانية.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le agradecería tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التكرم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن.
    La Mesa decide recomendar que se asigne el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Quinta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Quinta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asignara el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le agradecería tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة هذا التقرير إلى رئيس مجلس الأمن.
    La Mesa recomienda que se asigne el tema a la Segunda Comisión. UN أوصى المكتب بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثانية.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asigne el tema a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que se asigne este tema a la Tercera Comisión. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثالثة.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que asignara el tema al pleno de la Asamblea y a la Quinta Comisión. UN قـرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى الجلسات العامة واللجنة الخامسة.
    En dicha sesión el Comité examinó el tema 8 del programa sobre el Plan estratégico e institucional de mediano plazo y refrendó el acuerdo de la Mesa de asignar dicho tema a un grupo de trabajo de composición abierta. UN 29 - وفي تلك الجلسة، بحثت اللجنة البند 8 من جدول الأعمال المعني بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل فأقرّت الاتّفاق الذي توصل إليه المكتب بإحالة هذا البند إلى فريق عامل مفتوح العضوية.
    Sobre esa base, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea que asignara este tema a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى هذا الأساس، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus