"بإحصاءات تجارة التوزيع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estadísticas del Comercio de Distribución
        
    El informe fue refrendado por el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución en su segunda reunión. UN وقد صدَّق فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع على مشاريع التوصيات خلال اجتماعه الثاني.
    Recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución UN التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع
    II. Estrategia de la División de Estadística para actualizar las recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución y estado de su aplicación UN ثانيا - استراتيجية الشعبة الإحصائية بشأن استكمال التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع وحالةُ تنفيذها
    En 2004, la División de Estadística formuló una estrategia multianual para actualizar las recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 3 - في عام 2004، وضعت الشعبة الإحصائية استراتيجية متعددة السنوات لاستكمال التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    A. Consulta mundial sobre el contenido de las recomendaciones internacionales revisadas sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución UN ألف - إجراء مشاورات عالمية بشأن مضمون التوصيات الدولية المنقحة المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع
    La División está preparando las recomendaciones en estrecha colaboración con miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución, que hacen aportaciones concretas sobre diferentes temas. UN 7 - وتقوم الشعبة بصياغة تلك التوصيات بتعاون وثيق مع أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع الذين يقدمون مساهمات ملموسة بشأن المواضيع المختلفة.
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre Estadísticas del Comercio de Distribución UN باء - فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع
    Consultas nacionales a nivel mundial relativas a las recomendaciones internacionales sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución UN دال - المشاورات القطرية على الصعيد العالمي بشأن التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع
    Se armonizan completamente las listas de rubros de datos que aparecen en las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución 2008 y en las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas Industriales 2008, así como su numeración. UN وتمت المواءمة الكاملة لقائمة بنود البيانات وترقيمها في التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع مع مثيلتها في التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بالإحصاءات الصناعية.
    Entre las actividades previstas en el programa de aplicación cabe señalar la elaboración de una base de datos de la División de Estadística y la difusión de Estadísticas del Comercio de Distribución, así como la recopilación de las prácticas nacionales en materia de Estadísticas del Comercio de Distribución. UN ومن المتوخى أيضا أن يتم في إطار برنامج التنفيذ إنشاء قاعدة بيانات خاصة بالشعبة الإحصائية ونشر إحصاءات تجارة التوزيع وجمع الممارسات الوطنية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    En 2005, la División de Estadística creó el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución a fin de obtener asistencia y orientación durante la revisión de las recomendaciones vigentes de las Naciones Unidas sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 5 - أنشأت الشعبة الإحصائية في عام 2005 فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع بهدف الحصول على المساعدة والإرشاد خلال تنقيح توصيات الأمم المتحدة الحالية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    En su 37º período de sesiones, la Comisión de Estadística respaldó en general la iniciativa y la estrategia de la División de Estadística de revisar las recomendaciones internacionales existentes sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 1 - في الدورة السابعة والثلاثين للجنة الإحصائية، كان هناك تأييد واسع النطاق لمبادرة الشعبة الإحصائية واستراتيجيتها الرامية إلى تنقيح التوصيات الدولية الحالية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    De conformidad con la recomendación de la Comisión, en 2006 la División de Estadística llevó a cabo una consulta mundial sobre las modalidades y el contenido de las recomendaciones internacionales revisadas sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 4 - وفقا لتوصية اللجنة، أجرت الشعبة الإحصائية في عام 2006 مشاورات عالمية بشأن طرائق ومحتوى التوصيات الدولية المنقحة المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    Como inicio del proceso, la División preparó un proyecto de esbozo anotado de las recomendaciones y lo envió a los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución para que fuera objeto de examen entre pares y a varios países con reconocida experiencia en la recopilación de Estadísticas del Comercio de Distribución. UN وللشروع في هذه العملية، أعدت الشعبة مشروع مخطط مشروح للتوصيات الدولية المنقحة وأرسلته إلى أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع وإلى عدة بلدان لها خبرة هامة في تجميع إحصاءات تجارة التوزيع ليخضع لاستعراض الأقران.
    VIII. Calidad de los datos y metadatos sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución UN ثامنا - نوعية البيانات والبيانات الشارِحة (الفوقية) المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع
    a) La publicación y la promoción de las recomendaciones internacionales sobre las Estadísticas del Comercio de Distribución tras su aprobación por la Comisión (2008); UN (أ) نشر التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع والترويج لها بعد أن تعتمدها اللجنة (2008)؛
    del Comercio de Distribución En 2005 la División de Estadística estableció el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución para que le prestara asistencia y orientación durante la revisión de las recomendaciones existentes. UN 7 - في عام 2005، أنشأت شعبة الإحصاءات فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع بغية الحصول على المساعدة والإرشاد أثناء تنقيح التوصيات الحالية.
    Se ha creado un sitio web protegido con contraseña cuyo propósito es facilitar la comunicación entre los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución e intercambiar información sobre los materiales pertinentes y los proyectos de capítulos de las recomendaciones revisadas. UN 12 - أنشئ موقع على الانترنت يمكن الدخول إليه بكلمة سر لتسهيل الاتصال بين أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع وتبادل المواد ذات الصلة وفصول مشروع التوصيات المنقحة.
    recomendaciones revisadas El proyecto de Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución 2008 fue preparado por la División de Estadística sobre la base de las conclusiones de las reuniones primera y segunda del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 18 - أعدت شعبة الإحصاءات مشروع التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع إثر اختتام الاجتماعين الأول والثاني لفريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع.
    a) Que examine y apruebe la versión revisada de las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución 2008; UN (أ) استعراض التوصيات الدولية المنقحة لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع واعتمادها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus