"بإمكاني فعلها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Puedo hacerlo
        
    • pueda hacerlo
        
    • podría hacerlo
        
    Yo soy pequeña, Puedo hacerlo dos veces. Open Subtitles .أنا صغيرة , بإمكاني فعلها مرتين
    ¿No puedes cambiar de canal y superarlo? Sí yo Puedo hacerlo, tú puedes hacerlo. Open Subtitles هل يمكنك التسامي علي الامر وحسب إن كان بإمكاني فعلها , فأنت ايضا تستطيع
    Puedo hacerlo aquí mismo. Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles بإمكاني فعلها هنا، لدي كل المعدات اللازمة
    Talvez pueda hacerlo ahora muevete con, con el... Open Subtitles ربما بإمكاني فعلها الآن. هل يمكنني فعلها الآن؟
    Escucha, el examen es en cuatro días. No creo que pueda hacerlo. Debo hablar con McAllister. Open Subtitles أنظر ،الأمتحان بعد أربعة أيام لا أعتقد أنه بإمكاني فعلها سأتكلم مع مكلستر
    podría hacerlo ahora, si me lo propongo. Open Subtitles بإمكاني فعلها الآن، لو أردت مني ذلك،
    Puedo hacerlo, Puedo hacerlo, Puedo hacerlo. Open Subtitles بإمكاني فعلها، بإمكاني فعلها، بإمكاني فعلها.
    Ya lo salvé una vez. Puedo hacerlo de nuevo. Open Subtitles لقد أنقذتهُ مرة بإمكاني فعلها مجدداً
    No sé si Puedo hacerlo. Open Subtitles لا أعرف إن كان بإمكاني فعلها
    No, Puedo hacerlo. Open Subtitles كلا، بإمكاني فعلها
    Pero creo que Puedo hacerlo. Open Subtitles لكن أظن أن بإمكاني فعلها
    - ¡Oye! Puedo hacerlo. No soy un mariquita. Open Subtitles بإمكاني فعلها, أنا لستُ عاهرة
    Bien... Puedo hacerlo. Open Subtitles حسنٌ بإمكاني فعلها
    Tiene razón. ¡Puedo hacerlo! Open Subtitles إنه على حق، بإمكاني فعلها
    Está bien, cariño, yo Puedo hacerlo. Open Subtitles لاعليك, بإمكاني فعلها
    - Yo Puedo hacerlo. Era bailarina de tap. Open Subtitles توبايس)، بإمكاني فعلها) كنت راقصة محترفة في السابق
    - Puedo hacerlo otra vez. Open Subtitles ‫بإمكاني فعلها مجدداً
    No crees que pueda hacerlo. Open Subtitles أنت لا تعتقد انه بإمكاني فعلها
    No sé. ¿Cree que pueda hacerlo? Open Subtitles لا أعلم ، هل تعتقد أني بإمكاني فعلها ؟
    Pero no... no creo que pueda hacerlo. Open Subtitles لكني لا أعتقد... لا أعتقد أن بإمكاني فعلها
    Entonces me di cuenta que podría hacerlo de nuevo. Open Subtitles لذا علمت أن بإمكاني فعلها مجدداً
    Todavía podría hacerlo, ¿sabes? Open Subtitles لازال بإمكاني فعلها, كما تعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus