"بائع الزهور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • El florista
        
    • floristería
        
    • la florista
        
    • la florería
        
    • una florista
        
    El florista... el vestido, los parientes... los arreglos de viaje, los moteles... el cortejo de amigas, los padrinos, la ropa. Open Subtitles معي أنا و جينى,و مع بائع الزهور, و الفستان والاقارب,وترتيبات السفر والفنادق,والاشبينة
    Y-Y-Y que yo rompí con Steve, El florista con el que estaba saliendo. Open Subtitles ووووأنا تَحطّمتُ مَع ستيف، بائع الزهور الذي أنا كُنْتُ أُؤرّخُ.
    El florista llega a Delhi en el tren de las 10h. Open Subtitles سيصل بائع الزهور من دلهي بقطار الساعة العاشرة
    Pasó por una floristería y llegó al motel a las 8.15. Open Subtitles بعدما توقف عند بائع الزهور , وصل للفندق الساعة 8:
    Envíale una carta a través de la florista. Open Subtitles إرسال رسالة الرعاية من بائع الزهور. التي سوف تصل إليه.
    Encontremos la florería donde trabaja nuestro techista. Open Subtitles وجدنا بائع الزهور الذي يعمل لصالحه عامل السقف
    Sí, El florista tenía las lilas en oferta. Open Subtitles هل هذه لها ؟ نعم بائع الزهور يقيم تخفيضات على زهور الليلك
    El florista te falló. Los ramos. Open Subtitles بائع الزهور تكفل عليكم بالباقات
    El florista es una pesadilla. Open Subtitles بائع الزهور هذا كان كابوساً مكتمل الأركان
    Esta mierda con El florista ya lleva mucho tiempo. Open Subtitles هذه التعاملات مع بائع الزهور أصبحت قديمة يا رجل.
    Me enviaron flores con una estúpida tarjeta, escrita por El florista. Open Subtitles أرسلوا الزهور مع بطاقات تافهة. كُتبت من قِبل بائع الزهور.
    Resulta que Mantlo y su esposa solían trabajar con El florista Saldua. Open Subtitles اتضح ان مانتلو وزوجته استخدما بائع الزهور سالدو
    El florista trae el huevo decorativo a la azotea a las 6:45. Open Subtitles بائع الزهور هو من سيقوم بأحضار البيضه المزخرفه الى السطح في الساعة 6: 45
    Manten la vista en El florista en escena cerca de la estatua. Open Subtitles أبقوا أعينكم على بائع الزهور على خشبة المسرح بالقرب من التمثال
    Yo estaba cancelando las flores de Andre, El florista super caliente con la línea de la mandíbula de una estatua griega. Open Subtitles أنا كان إلغاء الزهور من أندريه، بائع الزهور سوبر الساخنة مع جولين من تمثال اليونانية.
    Sí, flores. Le compraré flores. ¡Iré a la floristería! Open Subtitles أجل، زهور، سأشتري لها زهوراً، سأذهب إلى بائع الزهور.
    El de la floristería ríe. Tiene los ojos arrugados. Open Subtitles إن هذا بائع الزهور يضحك لديه دوائر حول عينيه
    ¿Podrías simplemente conseguir los registros telefónicos de la floristería y rastrear todas las llamadas que les hicieron? Open Subtitles أحياناً الرسوم تأخذ يوم لتظهر أتقومين فقط بسحب سجل مكالمات بائع الزهور و تعقب كل المكالمات التي أجريت له؟
    Son para ti. la florista las dejó en el porche. Pero sin tarjeta. Open Subtitles إنها لكم، لقد وضعها بائع الزهور على الشرفة، ولكن من دون كرت
    Por favor, no le digas que estamos yendo a la florería. Open Subtitles - لا تخبريها أننا ذاهبتان إلى بائع الزهور , رجاءً
    ¿Crees que una florista haya planeado asesinarme esperando que pasara por su tienda? Open Subtitles أتظن بائع الزهور جالس هناك ليعد إغتيالاً... على أمل أنني سأمر به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus