se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
se aceptan solicitudes para participar en la edición de 2015 del Curso Regional de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para África. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح للمشاركة في دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2015 لأفريقيا. |
Cuando el plazo de presentación de solicitudes concluyó el 31 de diciembre de 2013, el Fondo había recibido 2.062 propuestas de proyectos. | UN | وعندما أُقفل باب تقديم الطلبات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان الصندوق قد تلقى 062 2 من المشاريع المقترحة. |
se están aceptando solicitudes para participar en la edición de 2014 de los Cursos Regionales de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional para África, América Latina y el Caribe, y Asia y el Pacífico. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2014 لأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ. |
Cuando la Comisión celebró sus reuniones, ya se había cerrado el plazo para la presentación de las solicitudes y el proceso de selección estaba en marcha. | UN | وبينما كانت جلسات استماع اللجنة معقودة أغلق باب تقديم طلبات شغل الوظيفة وكانت عملية الاختيار جارية. |
Las actuaciones escritas en las apelaciones interpuestas por el Fiscal y la defensa en la causa contra Grégoire Ndahimana también concluyeron a comienzos de 2013. | UN | وكذلك أُقفل في أوائل عام 2013 باب تقديم المذكرات في الطعنين المقدمين من الادعاء والدفاع في القضية المرفوعة ضد غريغوار نداهيمانا. |
5. Con relación a la regla 6.22, que contiene la figura del “Cese de la presentación de pruebas”: | UN | ٥ - وفيما يخص القاعدة ٦ - ٢٢، التي تحتوي على عبارة " إقفال باب تقديم اﻷدلة " : |