Resumen y conclusiones del Embajador Richard Butler AM, | UN | موجز وملاحظات ختامية من إعداد السفير ريتشارد باتلر |
Por último, debo agradecer a Bill Butler y Steve Oxman por haber propuesto esta idea a la Universidad de Princeton. | UN | وأخيرا، أوجه شكري إلى بيل باتلر وستيف أوكسمان لإحضارهما هذه الفكرة إلى جامعة برينستون. |
Resumen preparado por Petra Butler, corresponsal nacional | UN | خلاصة من إعداد المراسلة الوطنية بيترا باتلر |
Mi nombre es Joann Butler, y nací y me crié en Filadelfia. | TED | اسمي جوان باتلر ولدت ونشأت في فيلادلفيا |
Madame Butler me ha dicho que este jardín está abierto al público. | Open Subtitles | مدام باتلر اخبرتنى ان هذه الحديقة مفتوحة للعامة |
Hay dos cosas que sé con absoluta certeza... cómo salir rodando de espaldas de una pirámide humana, y las artes oscuras de la escapada de los Butler. | Open Subtitles | هنالك شيئين انا متاكد منهما تحمل لفه من هرم الانسان والسحر الاسود من هروب باتلر |
Estoy pensando en aplicación de citas Jimmy Butler. | Open Subtitles | أنا أفكر جيمي باتلر التي يرجع تاريخها التطبيق. |
No va a haber una media en su chimenea para Jimmy Butler en su lugar? | Open Subtitles | ليس يكون هناك ستعمل على تخزين على رف الخاص بك لجيمي باتلر في مكانك؟ |
Proyecto de decisión presentado por el Vicepresidente del Comité Preparatorio, Sr. Richard Butler (Australia), sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من نائب رئيس اللجنة التحضيرية، السيد ريتشارد باتلر )استراليا( على أساسا مشاورات غير رسمية |
El diario personal del General de Brigada Ismael es privado y el Iraq no considera que sea un secreto de Estado, como dice el Sr. Butler. | UN | - أما يوميات العميد اسماعيل فهي شخصية، ولم يعتبرها العراق سرا من أسرار الدولة حسبما يدعي السيد باتلر. |
La reconocida energía de Bill Butler y su empeño por lograr la justicia conforme a derecho han impulsado este Proyecto desde el comienzo. | UN | كما أن السيد بيل باتلر المعروف بتفانيه وعمق التزامه بتحقيق العدل في إطار القانون أعطى دفعة قوية لهذا المشروع منذ بدايته. |
Esta participación incluyó una alocución del Dr. Robert N. Butler en la sesión plenaria, así como su participación en las reuniones de mesa redonda de alto nivel convocadas por el Gobierno de España. | UN | وشملت مشاركة المركز خطابا ألقاه الدكتور روبرت ن. باتلر في جلسة عامة ومشاركته في اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى التي عقدتها الحكومة الإسبانية. |
Quiero que dejes de espiar a los Klopek con Ricky Butler. | Open Subtitles | أريدك أن تكف عن التجسس على آل "كلوبيكس" مع "ريكي باتلر" |
Te presento a la Teniente Ruth Butler. | Open Subtitles | " جوني " أود منك لقاء الملازم " روث باتلر " |
¿Nada sobre Ruth Butler? | Open Subtitles | لم تجد شيئاً عن الملازمة " روث باتلر " ؟ |
Dice fui a lo del Capitán Butler por lo del Barco Fantasma. | Open Subtitles | " يقول هنا لقد ذهبت إلى " لوكباوت " الكابتن " باتلر " فيما يتعلق بـ " سفينة الأشباح |
Teniente Caine, Darren Butler actual "ceo" de seguridad peregrina | Open Subtitles | ملازم " كين " , " ديرين باتلر " المدير " الحالي لـ " بيرغان الأمنية |
Y a buen entendedor pocas palabras señor Butler, mas le vale que su nombre no este entre ellos | Open Subtitles | وكلمة نصيحة سيد " باتلر " يستحسن ألا يكون إسمك بينهم |
"El amante habla sobre la rosa en su corazón", por William Butler Yeats. | Open Subtitles | (الحبيب يقتبس من الوردة التي في قلبه)" "(تأليف (ويليام باتلر يتس |
Afortunadamente, mi estudiante Paul Butler y yo, una semana más tarde teníamos asignado tiempo de telescópio en el Observatorio Lick con su telescópio de tres metros, durante cuatro noches consecutivas, y más suerte imposible, ya que el período orbital supuesto de este planeta alrededor de 51 Pegasi | Open Subtitles | لكنهم احتاجوا الى اثبات. من حسن حظي, تلميذي, [بول باتلر], وأنا كان لدينا تلسكوب رقمي مخصص لنا فقط بعد أسبوع |
Ese eres tú, Buttler. | Open Subtitles | ذلك يعنيك باتلر |