"باربرادي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Barbrady
        
    ¿Será el Sr. Garrison? ¿El oficial Barbrady? Open Subtitles هل سيكون السيّد (غاريسون)؟" "الضابط (باربرادي
    Exactamente 2 segundos después de la renuncia del oficial Barbrady saqueos y destrozos ocurrieron en el tranquilo pueblo montañés. Open Subtitles بعد ثانيتين بالتحديد" "(من تقاعد الضابط (باربرادي انطلقت أعمال السلب والنهب" "في هذه البلدة الجبلية الهادئة
    ¿No lo ven? Solo cojiendo gallinas podía lograr que el oficial Barbrady aprenda. Open Subtitles فقط عبر مضاجعة الدجاج أمكنني حثّ الضابط (باربرادي) على تعلّم القراءة
    Oficial Barbrady, pretendamos por un momento que tenemos una competente fuerza policial en la ciudad. Open Subtitles (أيّها الضابط (باربرادي فلنتظاهر للحظة أنه لدينا عنصر فعّال لتطبيق القانون في هذه البلدة، ماذا عساه أن يفعل؟
    Y Barbrady, su esposa llamó, quiere que compre pizza antes de ir a casa. Open Subtitles و(باربرادي)، اتّصلت زوجتك وتريدك" "أن تجلب البيتزا حين تعود إلى المنزل
    Barbrady, atrapé a un tipo teniendo sexo con una de mis gallinas. Open Subtitles باربرادي)، أمسكت للتو برجل) يمارس الجنس مع إحدى دجاجاتي
    - Ahí lo tienen, caso cerrado. - Mierda Barbrady, ¿Qué carajo te pasa? Open Subtitles ــ أقفلت القضيّة ــ تباً (باربرادي)، ما خطبك بحقّ السماء
    - Wow, Barbrady sí que actúa raro. - Si, me pregunto qué estará mal. Open Subtitles ــ يتصرف (باربرادي) بغرابة ــ أجل، ما الخطب يا ترى؟
    Vamos a una conferencia de prensa en vivo donde el oficial Barbrady y el mayor están respondiendo preguntas. Open Subtitles "نبثّ الآن مباشرةً المؤتمر الصحفي" (حيث يجيب الشرطي (باربرادي" "والعمدة على الأسئلة
    Oficial Barbrady, ¿Qué razones tendría un hombre para hacer algo tan desagradable? Open Subtitles أيّها الشرطي (باربرادي)، ما الذي قد يدفع الرجل إلى ارتكاب هذا العمل المقيت؟
    Y así el oficial Barbrady se ha tomado un tiempo de ausencia y South Park tendrá que arreglárselas sin alguna fuerza policial por un tiempo. Open Subtitles "هكذا أخذ الشرطي (باربرادي) إجازة" وعلى (ساوث بارك) أن تتدبّر أمرها" "بدون أيّ سلك شرطة لبعض الوقت
    No lo creo. Todo este tiempo Barbrady si mantenía la ciudad en paz. Open Subtitles (لا أصدّق ذلك، طوال هذا الوقت كان (باربرادي فعلاً يحافظ على الأمن في هذه البلدة
    Quiero asegurarles que el oficial Barbrady sigue siendo nuestra fuerza policial. Open Subtitles (أؤكد لكم أنّ الشرطي (باربرادي ما زال عنصر الشرطة الناشط لدينا
    Por orden de la alcaldeza el oficial Barbrady está temporalmente suspendido para aprender a leer. Open Subtitles (بأمر من العمدة، الشرطي (باربرادي أخذ إجازة مؤقتة ليتعلّم القراءة
    Si, así es. ¡El oficial Barbrady volverá a la escuela! Open Subtitles أجل، هذا صحيح، سيعود الشرطي باربرادي) إلى المدرسة)
    Niños tenemos un nuevo estudiante hoy. Por favor saluden al oficial Barbrady. Open Subtitles أيّها الأولاد، ينضمّ إلينا اليوم تلميذ جديد (رجاءً رحّبوا بالشرطي (باربرادي
    Oficial Barbrady en la escuela vamos al baño antes y después de la clase. Open Subtitles أيّها الشرطي (باربرادي)، في المدرسة ندخل الحمّام قبل الصف وبعده
    ¿Alguno tiene una sugerencia de dónde comenzar con el oficial Barbrady? Open Subtitles هل لأيّ منكم اقتراح حول كيفية البدء مع الشرطي (باربرادي
    Voy a escribir una oración y quiero que todos ayuden al oficial Barbrady a leerla. Open Subtitles سأدوّن جملة وأريدكم جميعاً أن تساعدوا الضابط (باربرادي) على قرائتها
    De acuerdo Barbrady, ¿Por qué no pasa usted al frente? Open Subtitles (حسناً أيّها الشرطي (باربرادي لمَ لا تعطينا تقرير كتابك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus