No soy muy bueno para entrar en nuevos zapatos... Si me entiende. | Open Subtitles | لستُ بارعاً بالاعتياد على ارتداء أحذية جديدة، إن فهمت قصدي |
Concierto Terrible, pero yo era bueno en eso, bueno en la cara. | Open Subtitles | إزعاج رهيب، ولكن كنت بارعاً فيها، في التعرف على الوجوه. |
Creo que además de cuán bueno uno es ahora, lo más importante es lo bueno que uno puede llegar a ser. | TED | أعتقد أنه ليس فقط مقدار براعتك الآن، بل كيف ستكون بارعاً غداً هو المهم حقاً. |
No era muy buen granjero, ni tampoco un gran pistolero, pero se portaba bien conmigo. | Open Subtitles | لم يكن مزارعاً بارعاً ولم يكن مولعاً بالقتال على الإطلاق لكنه كان يحسن معاملتي |
No. Una persona brillante también puede ser joven. | Open Subtitles | لا، ليس هناك سبباً لِمَ لا يكون الشخص بارعاً و شابّاً |
Si el tipo es bueno en hacer cuentas puede convertirse en gerente, la mano derecha del jefe. | Open Subtitles | وإن كان الشاب بارعاً في الحساب يصبح مديراً أي ساعد رب العمل الأيمن |
Si eres bueno, sólo necesitas uno. | Open Subtitles | أنت تحتاج إلى ماسورة واحدة إذا كنت بارعاً فعلاً |
El pintor era bueno, pero sufría de un alma oscura. | Open Subtitles | الرسام كان بارعاً, لكنه كان يعاني من روح سوداوية |
Quizás se pregunte: "Si es tan bueno, ¿por qué no lo he visto antes?". | Open Subtitles | ربما أنت تتسائل الان "لو كان بارعاً هكذا, لِمَ لم أسمع عنه؟" |
No eres bueno para muchas cosas. | Open Subtitles | ثمة العديد من الاشياء أنت لست بارعاً فيها |
No tan bueno como tu. Quiere superarse. Este chico no se dará por vencido. | Open Subtitles | ليس بارعاً كما كنتَ لكنه يريد تحقيق الكثير ويرفض الاستسلام |
Cuando te vuelvas bueno haciéndolo, pensaras en dinero mientras lo haces. | Open Subtitles | و حين تصبح بارعاً ستفعلها و أنت تفكر بالمال |
Era tan bueno que cuando apostaba cambiaban las ventajas. | Open Subtitles | كنت بارعاً للغاية, عندما كنت أراهن كان بمقدوري تغيير النسب المطروحة لكل المراهنات |
No soy bueno en matemáticas. Sólo soy bueno en geometría. | Open Subtitles | لست بارعاً في الرياضيات وإنما في الهندسة وحسب |
Era tan bueno que podía cerrar un trato y despacharalpobre hombre con una sonrisa. | Open Subtitles | لقد كان بارعاً يرسل الشخص بالمساء ويستعيده اليوم التالى. |
Soy bueno para arreglar cosas. Siempre lo he sido. | Open Subtitles | أنا بارع في إصلاح الأشياء لَطالما كنت بارعاً |
Si el tipo es bueno en hacer cuentas puede convertirse en gerente, la mano derecha del jefe. | Open Subtitles | وإن كان الشاب بارعاً في الحساب يصبح مديراً أي ساعد رب العمل الأيمن |
Un caballero estudiante y muy pronto será un gran cirujano. | Open Subtitles | شاب مُحترم وطالب حاصل على منحة وقريباً سيكون جرّاحاً بارعاً |
El abogado estuvo brillante, apasionante. | Open Subtitles | النائب دي مارزي , كان بارعاً حماسي وساخر |
¿Sabes? Supuestamente eres un asesino muy hábil. | Open Subtitles | أتعرف، أنت من المفترض أن تكون قاتلاً بارعاً |
Soy un maestro en el arte de armar porros. | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في لفّ سجائر الممنوعات |
¿Eres experto en la tecnología de control aéreo? | Open Subtitles | هل أنت بارعاً في تكنولوجيا الطيران بالأسلاك؟ |
¿Qué tal de pregonero? Lo harías muy bien. | Open Subtitles | ماذا عن مُنادي المدينة ، ستكون بارعاً بذلك |
Como buen hijo de granjero que sabía cazar, mi padre era un excelente tirador. | TED | وكإبن مزارع كان يعلم كيف يقنص وكان والدي قناصاً بارعاً |
No se me da bien hablar y no decir nada. | Open Subtitles | التكلم بدون التصريح بشيء، ميزة لست بارعاً فيها |
- En el lado positivo, estoy ingenioso en esta pelea. - ¿Sabes qué, Nick? | Open Subtitles | على الجانب الإيجابي .. لقد أصبحت بارعاً جداً خلال هذا العراك . هل تعلم ماذا نك ؟ |