"باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en nombre de los patrocinadores enumerados
        
    • en nombre de los patrocinadores que figuran
        
    El representante de Israel presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Armenia y el Brasil. UN عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا والبرازيل.
    El representante de Alemania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Israel y Serbia. UN عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك إسرائيل وصربيا.
    El representante de Colombia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de la República Dominicana. UN عرض ممثل كولومبيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك الجمهورية الدومينيكية.
    El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Israel. UN عرض ممثل السويد مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك إسرائيل.
    El representante de Eslovenia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل كندا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de la República de Moldova presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, y en el de Croacia y Portugal. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كرواتيا والبرتغال.
    El representante del Uruguay formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN وأدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Benin presenta y revisa oralmente el documento en nombre de los patrocinadores enumerados en él, así como de Angola, Gambia y los Estados Unidos. UN عرض ممثل بنن ونقح شفويا الوثيقة باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في القائمة فضلا عن أنغولا وغامبيا والولايات المتحدة.
    El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como en el de Bélgica, Bulgaria, España, Estonia, Federación de Rusia, Letonia, Malta y Mónaco. UN عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى الاتحاد الروسي وإسبانيا وأستونيا وبلجيكا وبلغاريا ولاتفيا ومالطة وموناكو.
    El representante de Tayikistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Mauricio y la ex República Yugoslava de Macedonia. UN عرض ممثل طاجيكستان مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك موريشيوس، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    El representante del Brasil presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Austria, Italia, los Países Bajos, el Perú, Portugal, la República de Moldova, la República Dominicana, Suiza y Turquía. UN عرض ممثل البرازيل مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك النمسا، والجمهورية الدومينيكية، وإيطاليا، وهولندا، وبيرو، والبرتغال، وجمهورية مولدوفا، وسويسرا، وتركيا.
    El representante de Cuba presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Côte d’Ivoire, Etiopía, el Pakistán, el Paraguay y Uzbekistán. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك كوت ديفوار، وإثيوبيا، وباكستان، وباراغواي، وأوزبكستان.
    El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Benin, Chile, el Ecuador, Honduras, Mónaco, Nueva Zelandia, Panamá, la República Dominicana, Serbia y el Uruguay. UN عرض ممثل السويد مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك بنن، وشيلي، والجمهورية الدومينيكية، وإكوادور، وهندوراس، وموناكو، ونيوزيلندا، وبنما، وصربيا، وأوروغواي.
    El representante del Camerún presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Austria, Chile, las Comoras, Liberia, el Níger, la República Unida de Tanzanía y Zambia. UN عرض ممثل الكاميرون مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك النمسا، وشيلي، وجزر القمر، وليبريا، والنيجر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا.
    El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Albania, Belarús, Côte d’Ivoire, Kirguistán, Malí, Marruecos, la República Democrática del Congo y Túnez. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك ألبانيا، وبيلاروس، وكوت ديفوار، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وقيرغيزستان، ومالي، والمغرب، وتونس.
    El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Albania, Belarús, Côte d’Ivoire, Indonesia, Kirguistán, Malí, Marruecos y la República Democrática del Congo. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك ألبانيا، وبيلاروس، وكوت ديفوار، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وإندونيسيا، وقيرغيزستان، ومالي، والمغرب.
    El representante del Estado Plurinacional de Bolivia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y en el de Belarús, Dominica y Eritrea. UN عرض ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك بيلاروس ودومينيكا وإريتريا.
    El representante de la República Checa presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل الجمهورية التشيكية مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    La delegación de la República Checa formula una declaración en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus