"باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la aprobación de tres proyectos de resolución
        
    • que apruebe tres proyectos de resolución
        
    • que aprobara tres proyectos de resolución
        
    • General apruebe tres proyectos de resolución
        
    • que se aprueben tres proyectos de resolución
        
    • apruebe los tres proyectos de resolución
        
    En el párrafo 23 de su informe el Comité Especial Plenario recomienda a la Asamblea General la aprobación de tres proyectos de resolución y en el párrafo 24 recomienda la aprobación de un proyecto de decisión. UN واللجنة المخصصة توصي في الفقرة ٢٣ من تقريرها الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات وفي الفقرة ٢٤ باعتماد مشروع مقرر واحد.
    En relación con el tema 97, titulado " Capacitación e investigaciones " , la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 18 del documento A/55/584, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 97 من جدول الأعمال، المعنون " التدريب والبحث " ، توصي اللجنة الثانية باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات في الفقرة 18 من الوثيقة A/55/584.
    Con respecto al encabezamiento del tema 49, en el párrafo 20 del documento A/63/414 la Segunda Comisión recomienda la aprobación de tres proyectos de resolución. UN في إطار البند 49 من جدول الأعمال، أوصت اللجنة الثانية، في الفقرة 20 من الوثيقة A/63/414، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    Sobre el subtema a), “Aplicación de los instrumentos de derechos humanos”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 14 del documento A/50/635/Add.1 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطــار البند الفرعي )أ( " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقـوق اﻹنسان " توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة ١٤ من الوثيقة A/50/635/Add.1، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 108 del programa, titulado “Eliminación del racismo y la discriminación racial”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 17 del documento A/53/623, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفـي إطــار البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " ، توصي اللجنة في الفقــرة ١٧ من الوثيقة A/53/623 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 96 del programa, titulado " Cuestiones de política sectorial " , la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 16 del documento A/56/559, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 96 من جدول الأعمال المعنون " مسائل السياسات القطاعية " توصي اللجنة الثانية في الفقرة 16 من الوثيقة A/56/559 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 108, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Comisión recomienda, en el párrafo 19 del documento A/57/555, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 108، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة في الفقرة 19 من الوثيقة A/57/555 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 116 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 25 del documento A/58/507 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 116 من جدول الأعمال، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 25 من الوثيقة A/58/507 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 104 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 20 del documento A/59/502, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 104 من جدول الأعمال المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 20 من الوثيقة A/59/502، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    De conformidad al subtema a) del tema 71 del programa, titulado " Aplicación de los instrumentos de derechos humanos " , la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 23 del documento A/60/509/Add.1 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند الفرعي (أ) من البند 71 من جدول الأعمال، المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 23 من الوثيقة A/60/509/Add.1، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En lo que respecta al tema 66 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 21 del documento A/61/442 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 66 من جدول الأعمال، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 21 من الوثيقة A/61/442، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En el tema 69, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 23 del documento A/62/438, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 69 من جدول الأعمال، المعنون ' ' حق الشعوب في تقرير المصير``، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 23 من الوثيقة A/62/438، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 62 del programa, titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " , en el párrafo 31 del documento A/63/428 la Tercera Comisión recomienda la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 62 من جدول الأعمال، المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 31 من الوثيقة A/63/428، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 63 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , en el párrafo 19 del documento A/63/429, la Tercera Comisión recomienda la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 63 من جدول الأعمال، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 19 من الوثيقة A/63/429، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En lo que respecta al tema 64, titulado " Informe del Consejo de Derechos Humanos " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 16 del documento A/64/434, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 64 من جدول الأعمال، المعنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 16 من الوثيقة A/64/434، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En lo que respecta al tema 68 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , en el párrafo 19 del documento A/64/438 la Tercera Comisión recomienda la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 68 من جدول الأعمال، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من الوثيقة A/64/438 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 67 del programa, titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 18 del documento A/65/455, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفي إطار البند 67 من جدول الأعمال، المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 18 من الوثيقة A/65/455، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el subtema a), " Comercio y desarrollo " , la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 18 del documento A/56/558/ Add.1, la aprobación de tres proyectos de resolución. UN تحت البند الفرعي (أ) " التجارة والتنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة 18 من الوثيقة A/56/558/Add.1 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En el párrafo 13 de su informe preparado con arreglo al tema 140 del programa, titulado " Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz " , que figura en el documento A/62/600/Add.1, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe tres proyectos de resolución. UN وتوصي اللجنة في الفقرة 13 من تقريرها تحت البند 140 من جدول الأعمال المعنون " الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " ، الذي يرد في الوثيقة A/62/600/Add.1، الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En el párrafo 16 de su informe, la Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe los tres proyectos de resolución. UN وفي الفقرة 16 من التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus