"باعتني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vendió
        
    • me ha vendido
        
    La mujer que me vendió lo del cabello lo tomó sin que el tipo se diera cuenta qué importa. Open Subtitles فتمسك بها تلك المرأة التي باعتني هذا الشيء، قبل أن يلاحظ الرجل. أمر هام، صحيح؟
    - Tenía nueve cuando mi madre me vendió a la casa de placeres. Open Subtitles كان عمري تسعة سنوات حين باعتني أمي لبيت الدعارة
    Mi padre me repudió, Roger me mintió, y mi exprometida me vendió al maldito Starcatcher Open Subtitles أبي نفاني وروجر كذب علي بالاضافة إلى خطيبتي السابقة باعتني مقابل لاشيء
    Entonces un día, cuando tenía yo 12 años, me vendió a un esclavista al que se folló la noche anterior. Open Subtitles وعندما أصبحت في الثانية عشرة باعتني لتاجر عبيد كانت قد ضاجعته قبل ليلة
    El director me ha vendido tu disfraz de cuando interpretaste "La Princesita". Open Subtitles ‫باعتني مديرتك الزي الذي ارتديته ‫أثناء لعبك دور الأميرة الصغيرة
    Una vez me vendió un caballo ciego. Open Subtitles اتعرف بأنها في مرة قد باعتني حصانا اعمى
    Pero la mujer que me vendió lo del cabello lo agarró antes de que él se diera cuenta. Open Subtitles فتمسك به تلك المرأة التي باعتني هذا الشيء... قبل أن يلاحظ الرجل...
    Es la carnicera que me vendió el pato. Open Subtitles إنها الجزارة التي باعتني البطة
    Ella me vendió como esclavo cuando tenía 4 años y viví en las calles hasta que unos misioneros me recogieron. Open Subtitles -لا لقد باعتني كعبد وعشت في الشوارع طويلا
    No podía criarme sola, así que me vendió. Open Subtitles لم تستطع تربيتي بمفردها، لذا باعتني
    - Me vendió un hechizo... así sería capaz de ver a estos monstruos. Open Subtitles -لقد باعتني تعويذةً ما حتى أستطيع رؤية هذه المخلوقات البشعة
    Me vendió, la maldita perra. Open Subtitles باعتني حتى الطاسة عاهرة لعينة
    Ella misma me vendió la foto. Open Subtitles لقد باعتني الصورة بنفسها
    No. Ella me vendió solo con un par de palmadita en la cabeza. Open Subtitles لا بل باعتني بسرعة
    Dice, "Ella me vendió" Ella me convenció para aceptar el trato. Open Subtitles يقول" بأنّها باعتني كي أبرم الصفقة"
    Fue mi familia quien me vendió. Open Subtitles لقد كانت عائلتي هي من باعتني.
    Chloe me vendió sus tickets para Charo. Open Subtitles كلوي باعتني تذاكرها لشارو
    La señora Peterson entró y me vendió su granja de salida de la ciudad. Open Subtitles لقد جاءت إليّ السيّدة (بيترسون) و باعتني المزرعة و هي في طريقها للرحيل من البلدة
    Me vendió una corbata bonita. Open Subtitles باعتني أجمل ربطة عنق
    Ella me vendió la información, Sr. Bauer. Open Subtitles (لقد باعتني هذه المعلومات يا سيد (باور
    Y esta es Ceal, una amiga de mi madre y la agente inmobiliaria que me ha vendido la casa. Open Subtitles وهذه (سيل) صديقة أمي ووكيلة عقارات التي باعتني المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus