Es conocer una tecnología tanto que puedes manipularla y usarla para hacer cosas que se supone no debe hacer, ¿no? | TED | هو معرفة تقنية جيدا أنه يمكنك خداعها وتوجيهها للقيام بالأشياء التي لم يكن مقصود فعلها مطلقا، صحيح؟ |
El hecho de que estaba obsesionada con cosas asquerosas de niña no es tan revolucionario | TED | الآن، حقيقة أني كنت مهووسة بالأشياء المقززة عندما كنت طفلة ليس شيئًا جديدًا. |
Si vamos a lograr las metas mundiales tenemos que hacer las cosas distinto. | TED | إذا أردنا تحقيق الأهداف العالمية فإن علينا القيام بالأشياء بطريقة مختلفة. |
Todos tenemos nuestra propia manera de hacer las cosas, no es cierto? | Open Subtitles | جميعنا لدينا طرقا خاصة نقوم بها بالأشياء أليس كذلك ؟ |
"Dios, concédeme la calma... para aceptar las cosas que no puedo cambiar." | Open Subtitles | ربى , امنحنى القوة لأرضى بالأشياء التى لا يمكننى تغييرها |
La vida parecía estar llena de cosas iguales a la orquídea fantasma. | Open Subtitles | بدت حياة لكي تملأ بالأشياء ذلك كانت مثل أوركيدا الشبح. |
Elaboraré una lista de las cosas que me importan tan poco como tu última semana. | Open Subtitles | أفترض بأنه يمكنني وضع قائمة بالأشياء التي أهتم بها, كآخر أسبوع لنا سوية |
Sabes, a veces tratamos de guardar las cosas que el mismo Dios | Open Subtitles | تعرفين أحياناً نتمسّك بالأشياء الرّب نفسه قادر على إصلاح ذلك |
No sé. cosas de blancos. Los blancos hacen lo que quieren con las blancas. | Open Subtitles | الحياه مملوءه بالأشياء الغريبه هؤلاء الأولاد لديهم من الجرأه ليفعلوا أى شئ |
Idealmente, preferiría estar dentro de la cabeza de Booth, ver y sentir las cosas como el lo hace. | Open Subtitles | بالشكل المثالي, أفضل أن أكون في رأس بوث تعلم, أشاهد وأشعر بالأشياء التي يفعلها بطريقته |
Un mundo soñado, lleno de cosas perfectas donde las chicas adultas obtenían lo que querían. | Open Subtitles | عالم حالم مليء بالأشياء المثالية عالم يحصلن فيه الفتيات البالغات على كل مايرِدنه |
Creía que eras tú la que quería decirle las cosas con delicadeza. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ أنت التي تريدين أن تخبريه بالأشياء بطريقة لائقة |
Hoy pueden tener cosas importantes, pero mañana a la mañana ya no sirven. | Open Subtitles | قد تمتلأ بالأشياء المهمة الآن ولكنهم لن يتركوها حتى صباح الغد |
- Sí, bueno, te adaptas, dejan de importarte las cosas que solían importarte. | Open Subtitles | أجل، أنتِ حكمتِ، توقف عن الأهتمام بالأشياء فتجد نفسك تهتم بها. |
Alex te hace hacer cosas imprudentes de las que después debemos protegerte. | Open Subtitles | اليكس تجعلك تقوم بالأشياء المتهورة والتي علي بقيتنا حمايتك منها |
- No estoy hecho para eso, Molly... conoces a mi madre no fui criado para disfrutar de las cosas... | Open Subtitles | لم أربََّ علي هذه الطريقة , يا مولي لقد قابلتي أمي لم أربَّ لكي أستمتع بالأشياء |
No estando interesado en cosas en las que un policía lo estaría. | Open Subtitles | عن طريق لا مبالاتك بالأشياء التي يبالي بها رجل شرطة |
Uh, tienes que estar abierto a dejarlo hacer cosas como esta así que a lo mejor que puede hacer mejor que tú. | Open Subtitles | آه , يجب أن تكون منفتح العقل والسماح له بالقيام بالأشياء كهذه حتى ربما يمكنه أن يكون أفضل منكِ |
Toda mi vida fui capaz de sentir cosas que no podía describir. | Open Subtitles | طُوال حياتي و أنا اشعر بالأشياء التي لا أستطيع وصفها |
- Es indispensable que se respete el patrimonio cultural y se intercambie información sobre el tráfico ilícito de objetos de valor cultural; | UN | - احترام التراث الثقافي وتبادل المعلومات المتعلقة بالاتجار غير المشروع باﻷشياء ذات القيمة الثقافية أمر لا غنى عنه؛ |
Cuando te detuvieron... tenías el suéter. ¿Qué hiciste con todo lo demás? | Open Subtitles | حسناً، عندما أقلّوك كنت لابساً القميص. ماذا فعلت بالأشياء الأخرى؟ |
A medida que se excavaban más y más canteras, la gente comenzó a interesarse más en los objetos misteriosos que estaban encontrando incrustados en la roca. | Open Subtitles | باستمرار أعمال التنقيب زاد اهتمام الناس بالأشياء الغامضة التي وجدوها ملتحمة بالأحجار |
Las dos especies siguen a los buques y se acercan a objetos flotantes, que pueden utilizarse como dispositivos para atraerlos en las pesquerías. | UN | ويتبع كلا النوعين القوارب ويرتبطان بالأشياء الطافية التي يمكن استخدامها كأجهزة جاذبة في مصائد الأسماك. |
Se encarga de las cuestiones relacionadas con objetos perdidos y de todas las consultas en persona. | UN | ويتولى المركز الرد على الاستفسارات المتعلقة بالأشياء التي تُفقد ويُعثر عليها، وجميع الاستفسارات الشخصية. |