"بالإنكليزية فقط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en inglés únicamente
        
    • en inglés solamente
        
    • únicamente en inglés
        
    • sólo en inglés
        
    • solamente en inglés
        
    • English only
        
    • solo en inglés
        
    • -en inglés
        
    • exclusivamente en inglés
        
    Un nuevo texto, en inglés únicamente, se envió a todos los miembros del Comité, que fueron invitados a comunicar sus observaciones por escrito. UN وقد أُرسل نص جديد بالإنكليزية فقط إلى جميع أعضاء اللجنة ودُعوا إلى إبداء تعليقاتهم عليه كتابة.
    A/C.6/66/2 Membership of the Sixth Committee [en inglés únicamente] – 12 páginas UN A/C.6/66/2 الأعضاء في اللجنة السادسة [بالإنكليزية فقط] - 12 صفحة
    Números de dos revistas de la FPNUL, 2 números en árabe e inglés y 4 en inglés solamente UN أعداد من مجلتي اليونيفيل، تشمل عددين بالعربية والإنكليزية و 4 أعداد بالإنكليزية فقط
    Los departamentos y las oficinas que crean contenidos siguen generando y publicando el contenido de las páginas web en inglés solamente. UN وتواصل الإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق إنتاج ونشر محتوى شبكي بالإنكليزية فقط.
    Por tanto, generalmente se distribuye un texto anticipado solicitado por los miembros de la Junta Ejecutiva únicamente en inglés. UN ومن ثم، عادة ما تكون نسخة متقدمة - يطلبها أعضاء المجلس التنفيذي - متاحة بالإنكليزية فقط.
    No se ha podido seguir la sugerencia del Sr. Kretzmer porque algunas partes del proyecto de informe, entre ellas los párrafos 19 y 20, no han estado disponibles hasta el último minuto, y sólo en inglés. UN وقالت إنه لم يتسن العمل وفقاً لاقتراح السيد كريتسمر لأن أجزاءً من مشروع التقرير بما فيه الفقرتان 19 و20 لم تكن جاهزة حتى آخر وقت ناهيك عن أنها لم تصبح جاهزة بعد ذلك إلا بالإنكليزية فقط.
    En la misma sesión, el grupo de trabajo aprobó la organización de los trabajos propuesta, que figura en un documento oficioso disponible solamente en inglés. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أقر الفريق العامل تنظيم الأعمال المقترح، الوارد في ورقة غير رسمية متاحة بالإنكليزية فقط.
    EXAMEN Y APROBACIÓN DE LOS DOCUMENTOS FINALES (tema 13 del programa) (CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1, en inglés únicamente) UN النظر في الوثائق الختامية واعتمادها (البند 13 من جدول الأعمال) (CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1، بالإنكليزية فقط)
    EXAMEN Y APROBACIÓN DE LOS DOCUMENTOS FINALES (tema 13 del programa) (CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1, en inglés únicamente) UN النظر في الوثائق الختامية واعتمادها (البند 13 من جدول الأعمال) (CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1، بالإنكليزية فقط)
    Annex II: Statistical tables (en inglés únicamente) UN المرفق الثاني: الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط)
    Annex II: Statistical tables (en inglés únicamente) UN المرفق الثاني: الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط)
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de organización de los trabajos, que figuraba en un documento oficioso distribuido en inglés únicamente. UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على تنظيم الأعمال المقترح الوارد في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    En la última sesión plenaria, celebrada el 22 de octubre, la Relatora presentó el proyecto de informe del Comité Preparatorio, que figura en un documento de sesión publicado en inglés únicamente. UN 17 - في الجلسة العامة الأخيرة المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، عرضت المقررة مشروع تقرير اللجنة التحضيرية على النحو الوارد في ورقة الاجتماع، المتاحة بالإنكليزية فقط.
    TD/B/47/2/Add.2 Statistical tables (en inglés solamente) UN الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط) TD/B/47/2/Add.2-
    A/57/PV.10 Sesión celebrada el 16 de septiembre de 2002 a las 9.00 horas [en inglés solamente] UN A/57/PV.10 الجلسة المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/9 [بالإنكليزية فقط]
    126. En términos generales, la mayoría de los sitios en la Internet que se ocupan de las adquisiciones del sector público están en inglés solamente. UN 126- وعموماً، فإن معظم المواقع الشبكية المكّرسة لعمليات الشراء هي بالإنكليزية فقط.
    E/CN.4/2004/23/Add.1 [en inglés solamente] UN [بالإنكليزية فقط] 7 E/CN.4/2004/23/Add.1
    EXAMEN Y APROBACIÓN DE LOS DOCUMENTOS FINALES (tema 14 del programa) (CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1, en inglés solamente) UN النظر في الوثائق الختامية واعتمادها (البند 14 من جدول الأعمال) CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1)، بالإنكليزية فقط)
    Tuvo ante sí un proyecto de programa provisional para su 12° período de sesiones que figuraba en un documento de distribución interna (únicamente en inglés). UN وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    Si bien la segunda parte de la compilación y análisis se ha traducido a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, la primera parte de la compilación, debido a su considerable extensión, todavía se halla disponible tan sólo en inglés. UN وفي حين ترجم الجزء الثاني من التجميع والتحليل إلى جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، ظل الجزء الأول من التجميع، بالنظر إلى حجمه الكبير، متاحاً بالإنكليزية فقط.
    En la misma sesión, el grupo de trabajo aprobó la organización de los trabajos propuesta, que figura en un documento oficioso disponible solamente en inglés. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أقر الفريق العامل تنظيم الأعمال المقترح، الوارد في ورقة غير رسمية متاحة بالإنكليزية فقط.
    Donde dice TD/B/57/7/Add.1 (English only) UN يستعاض عن TD/B/57/7/Add.1 (بالإنكليزية فقط) بما يلي: TD/B/57/7/Add.1.
    Algunos pueden ser multilingües solo en la página principal, pero el contenido real del sitio puede diferir de un idioma a otro, y el documento que se buscaba puede aparecer al final solo en inglés. UN وقد تكون صفحة الاستقبال في بعض المواقع متعددة اللغة غير أن المحتوى الفعلي للموقع قد يختلف من لغة إلى أخرى، وقد تكون الوثيقة المطلوبة في نهاية البحث متاحة بالإنكليزية فقط.
    (El texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/NZL) UN )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/NZL(
    Los anexos mencionados en el presente documento se proporcionarán exclusivamente en inglés, con fines de consulta, a los expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN المرفقات المشار إليها في هذه الوثيقة سوف تقدم بالإنكليزية فقط إلى خبراء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لأغراض مرجعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus