"بالانبعاثات الصفرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • emisión cero
        
    • Emisiones Cero
        
    • Minimización de las Emisiones
        
    • minimización de emisiones
        
    Al trabajar estrechamente con las principales universidades, el Foro está promoviendo el desarrollo de centros de excelencia multidisciplinarios en materia de emisión cero. UN والمنتدى بعمله عن كثب مع الجامعات الرائدة إنما يشجع على إنشاء مراكز متعددة التخصصات ذات خبرة رفيعة بالانبعاثات الصفرية.
    La labor de la UNU sobre la emisión cero se ha ampliado cada vez más a nivel internacional, con reuniones en Corea del Sur, Tailandia, Túnez y Vietnam. UN وما فتئت أعمال جامعة الأمم المتحدة المتعلقة بالانبعاثات الصفرية تتوسع باطراد على صعيد دولي، مع عقد اجتماعات في تايلاند وتونس وكوريا الجنوبية وفييت نام.
    Como continuación lógica de la Iniciativa de Investigaciones sobre emisión cero, iniciada hace cinco años, la UNU puso en marcha el Foro emisión cero. UN وأنشأت الجامعة، كمتابعة منطقية لمبادرة الأبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية التي شرع فيها منذ خمسة أعوام، المنتدى المعني بالانبعاثات الصفرية.
    En ese contexto, el Foro desempeña una función clave en favor de la incorporación de objetivos de emisión cero en los programas y procesos de formulación de políticas gubernamentales en colaboración con organizaciones no gubernamentales e institutos de investigación. UN وفي هذا السياق يؤدي المنتدى بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث دورا رئيسيا في الدعوة لإدراج الأهداف المتصلة بالانبعاثات الصفرية في عملية رسم السياسات والبرامج الحكومية.
    Las actividades de la UNU sobre el concepto de emisión cero han venido ampliándose internacionalmente. UN 48 - وقد اتسع نطاق أعمال الجامعة المتصلة بالانبعاثات الصفرية بصورة متزايدة على الصعيد الدولي.
    Muy estrechamente relacionado con la mejora de la eficacia industrial está el proyecto de la UNU sobre la minimización de emisiones, que se conoce por las siglas ZERI (programa de investigación sobre la emisión cero). UN ٧٠ - وثمة مشروع للجامعة يتصل اتصالا مباشرا بتحسين الكفاءة الصناعية، ويهدف إلى تخفيض الانبعاثات إلى أدنى حد ممكن، وهو المشروع المعروف بمبادرة اﻷبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية.
    Muy estrechamente relacionado con la mejora de la eficacia industrial está el proyecto de la UNU sobre la minimización de emisiones, que se conoce por las siglas ZERI (programa de investigación sobre la emisión cero). UN ٧٠ - وثمة مشروع للجامعة يتصل اتصالا مباشرا بتحسين الكفاءة الصناعية، ويهدف إلى تخفيض الانبعاثات إلى أدنى حد ممكن، وهو المشروع المعروف بمبادرة اﻷبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية.
    . En el marco del proyecto UNU/ZERI se prepara en estos momentos el segundo congreso mundial sobre la emisión cero, que se celebrará en Chattanooga, (Estados Unidos) en mayo de 1996. UN ويحضﱢر مشروع مبادرة جامعة اﻷمم المتحدة لﻷبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية لعقد المؤتمر العالمي الثاني للجامعة المعني بالانبعاثات الصفرية الذي سيعقد في شاتانوغا، بالولايات المتحدة في أيار/مايو ١٩٩٦.
    En julio, la Iniciativa de Investigaciones sobre emisión cero (UNU/ZERI) celebró en Yakarta su tercer Congreso Mundial sobre Emisiones Cero. UN ٣٥ - وعقدت مبادرة جامعة اﻷمم المتحدة لﻷبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية مؤتمرها العالمي الثالث المعني بالانبعاثات الصفرية في جاكرتا في تموز/يوليه.
    El Foro colabora con instituciones de desarrollo, organismos de financiación, gobiernos, empresas y comunidades a fin de estimular la adopción de iniciativas regionales y locales de emisión cero en los sectores industrial y social de todo el mundo. UN ويتعاون المنتدى مع المؤسسات الإنمائية ووكالات التمويل والحكومات ودوائر الأعمال والمجتمعات المحلية للحفز على الاضطلاع في القطاعات الصناعية والاجتماعية في العالم أجمع بمبادرات إقليمية ومحلية تتصل بالانبعاثات الصفرية.
    Del 28 de marzo al 10 de abril de 2001 una delegación de la red académica del Foro visitó Túnez por invitación del Gobierno de ese país y dictó conferencias sobre las investigaciones relativas a la emisión cero. UN ففي الفترة من 28 آذار/مارس إلى 10 نيسان/أبريل 2001 قام وفد من الشبكة الأكاديمية التابعة للمنتدى بزيارة لتونس تلبية لدعوة من الحكومة التونسية ألقى خلالها محاضرات بشأن الأعمال البحثية المتصلة بالانبعاثات الصفرية.
    . En el marco del proyecto UNU/ZERI se prepara en estos momentos el segundo congreso mundial sobre la emisión cero, que se celebrará en Chattanooga, Tennessee (Estados Unidos) en mayo de 1996. UN ويحضﱢر مشروع مبادرة جامعة اﻷمم المتحدة لﻷبحاث المتعلقة بالانبعاثات الصفرية لعقد المؤتمر العالمي الثاني للجامعة المعني بالانبعاثات الصفرية الذي سيعقد في شاتانوغا، بولاية تنيسي بالولايات المتحدة في أيار/مايو ١٩٩٦.
    La iniciativa de emisión cero de la UNU promueve un modelo de desarrollo en el que todos los insumos industriales pueden convertirse en productos finales, o en que los residuos se convierten en insumos con valor añadido para otra cadena de producción. UN 65 - تشجع مبادرة جامعة الأمم المتحدة المتعلقة بالانبعاثات الصفرية على الأخذ بنموذج إنمائي يمكن فيه لجميع المدخلات الصناعية أن تتحول إلى منتجات نهائية، أو يمكن تحويل نفايات إحدى الصناعات إلى مدخلات ذات قيمة مضافة في سلسلة صناعية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus