"بالبحوث الصحية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Investigaciones Sanitarias
        
    • Investigación Sanitaria
        
    • Investigaciones sobre salud
        
    • investigación en la esfera de la salud
        
    Legislación en materia de Investigaciones Sanitarias UN التشريع المتعلق بالبحوث الصحية
    El fomento de la capacidad a este respecto es también el elemento central de una iniciativa realizada en cooperación con el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo relativa a los sistemas nacionales de Investigación Sanitaria. D. Educación y capacitación UN ويحتل بناء القدرات أيضا موقع الصدارة في مبادرة يجري تنفيذها بالتعاون مع المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، فيما يتعلق بتعزيز نظم البحوث الصحية الوطنية.
    Declaración presentada por el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Fondo Fiduciario del PNUD para la Comisión Internacional Independiente de Investigación Sanitaria para Países en Desarrollo UN صندوق البرنامج اﻹنمائي الاستئماني للجنة الدوليــة المستقلــة المعنية بالبحوث الصحية لصالح البلــدان النامية
    (continuación) Comisión Internacional Independiente de Investigaciones sobre salud para beneficio de los países en desarrollo UN صندوق البرنامج اﻹنمائي الاستئماني للجنــة الدوليــة المستقلة المعنية بالبحوث الصحية لصالح البلدان النامية
    Declaración presentada por el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    759. Las responsabilidades del Consejo de Investigaciones Sanitarias de Saskatchewan se transfirieron a la Comisión de Investigación y Utilización de los Servicios de Salud, que recibió un mandato legislativo en virtud de la Ley de Investigaciones Sanitarias. UN ٩٥٧- نقلت مسؤوليات مجلس البحوث الصحية في ساسكاتشوان إلى اللجنة المعنية باستخدام الخدمات الصحية والبحوث المتعلقة بها، وأسندت ولاية تشريعية إلى اللجنة عن طريق القانون الخاص بالبحوث الصحية.
    nn) Declaración presentada por el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social (E/2009/NGO/20); UN (ن ن) بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2009/NGO/20)؛
    nn) Declaración presentada por el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social (E/2009/NGO/20); UN (ن ن) بيان مقدم من المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2009/NGO/20)؛
    El Organismo de Planificación y Coordinación de la NEPAD está colaborando con el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo para iniciar la preparación de una base de datos que utilizarán los Estados miembros para recopilar sus estadísticas sobre ciencia, tecnología e innovación. UN 40 - وتعمل وكالة التخطيط والتنسيق مع المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية على الشروع في إنشاء قاعدة بيانات تستخدمها الدول الأعضاء لتجميع إحصاءاتها المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    Aplicación de las recomendaciones del Comité Consultivo de Investigaciones Sanitarias ACHR35: clonación y políticas de la Organización Mundial de la Salud, 20 a 23 de octubre de 1998, WHO/ACHR36/CRP/98.7. UN متابعة توصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالبحوث الصحية (الواردة في الوثيقة ACHR35): " الاستنساخ وسياسات منظمة الصحة العالمية " ، 20 - 23 تشرين الأول/أكتوبر 1998، WHO/ACHR36/CRP/98.7.
    Aplicación de las recomendaciones del Comité Consultivo de Investigaciones Sanitarias ACHR35: clonación y políticas de la Organización Mundial de la Salud, 20 a 23 de octubre de 1998, WHO/ACHR36/CRP/98.7. UN متابعة توصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالبحوث الصحية (الواردة في الوثيقة ACHR35): " الاستنساخ وسياسات منظمة الصحة العالمية " ، 20 - 23 تشرين الأول/أكتوبر 1998، WHO/ACHR36/CRP/98.7.
    La Iniciativa para el fortalecimiento de la innovación farmacéutica en África, que el Organismo lleva a cabo conjuntamente con el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo y la Comisión de la Unión Africana, concentra la atención en la mejora del acceso a los medicamentos, la investigación encaminada al descubrimiento de productos alternativos o mejorados y el estímulo de la producción de medicamentos por los países africanos. UN وتركز المبادرة الرامية إلى تعزيز الابتكار الصيدلاني في أفريقيا، التي تضطلع بها وكالة التخطيط والتنسيق بالاشتراك مع المجلس المعني بالبحوث الصحية والتنمية ومفوضية الاتحاد الأفريقي، على تحسين فرص الحصول على الأدوية، والبحوث المتعلقة بالمنتجات البديلة أو المحسنة، وتنشيط إنتاج الأدوية من جانب البلدان الأفريقية.
    Además, la secretaría de la NEPAD continuó apoyando el desarrollo de centros de excelencia y el establecimiento de redes. Esto incluye la colaboración con el Consejo de Investigaciones Sanitarias para el Desarrollo, la iniciativa Cooperación de los países europeos y de los países en desarrollo sobre ensayos clínicos y la Alianza para promover los aspectos sociales del VIH y la investigación sobre el SIDA. UN وعلاوة على ذلك، واصلت أمانة الشراكة الجديدة تقديم دعمها لإنشاء مراكز أفريقية للتفوق والربط الشبكي، شملت العمل مع المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية، وشراكة الاختبارات السريرية بين البلدان الأوروبية والنامية، والجوانب الاجتماعية بالتحالف من أجل البحوث في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    18. Alienta a la Organización Mundial de la Salud a que siga prestando especial atención a esta cuestión, y celebra la recomendación del Comité Consultivo de Investigación Sanitaria de la Organización Mundial de la Salud de establecer un grupo de trabajo sobre el trasplante de órganos; UN ٨١- تشجع منظمة الصحة العالمية على مواصلة إيلاء هذه المسألة اهتماماً خاصاً، وترحب بتوصية اللجنة الاستشارية التابعة لمنظمة الصحة العالمية والمعنية بالبحوث الصحية بإنشاء فرقة عمل معنية بزرع اﻷعضاء؛
    24. Alienta a la Organización Mundial de la Salud a que sigua prestando especial atención a esta cuestión, acoge una vez más con beneplácito la recomendación del Comité Consultivo de Investigación Sanitaria de la Organización Mundial de la Salud de establecer un grupo de trabajo sobre el trasplante de órganos, y toma nota del informe sobre su primera reunión, celebrada en Annecy (Francia), los días 10 y 11 de octubre de 1996; UN ٤٢- تشجع منظمة الصحة العالمية على مواصلة إيلاء هذه المسألة اهتماماً خاصاً، وترحب بتوصية اللجنة الاستشارية التابعة لمنظمة الصحة العالمية والمعنية بالبحوث الصحية بإنشاء فرقة عمل معنية بزرع اﻷعضاء، وتحيط علماً بتقرير اجتماعها اﻷول المعقود في مدينة أنسي بفرنسا يومي ٠١ و١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١؛
    Fondo Fiduciario del PNUD para la Comisión Internacional Independiente de Investigaciones sobre salud para beneficio de los países en desarrollo UN صندوق البرنامج اﻹنمائي الاستئماني للجنة الدولية المستقلة المعنية بالبحوث الصحية لصالح البلدان النامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus