"بالترتيب الأبجدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en orden alfabético
        
    • por orden alfabético
        
    • el orden alfabético
        
    Nuestra satisfacción sería completa si las sesiones de los órganos principales aparecieran de forma racional, en concreto, en orden alfabético. UN وكان لنا أن نرتاح بصورة أكبر لو ظهرت قوائم اجتماعات الهيئات الرئيسية بصورة معقولة تماما، وتحديدا بالترتيب الأبجدي.
    A continuación figuran en orden alfabético los nombres de las candidaturas presentadas y, entre paréntesis, los Estados partes que los han propuesto: UN وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي الإفرنجي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم:
    Sus nombres figuran a continuación en orden alfabético: UN وترد أسماؤهم أدناه بالترتيب الأبجدي الإنكليزي.
    Se ofrecen a continuación los nombres de algunas de esas leyes por orden alfabético de países. UN الأسماء التي أعطيت لهذه القوانين من قبل البلدان، بالترتيب الأبجدي
    Los siguientes magistrados, enumerados por orden alfabético, fueron elegidos por un período de tres años: UN 28 - جرى اختيار القضاة التالية أسماؤهم بالترتيب الأبجدي للعمل لمدة ثلاث سنوات:
    Sus nombres figuran a continuación en orden alfabético: UN وترد أسماؤهم أدناه بالترتيب الأبجدي الإنكليزي.
    Lamentamos anunciar los siguientes despidos... que leeré en orden alfabético: Open Subtitles يؤسفنا الاعلان عن التسريحات التالية، والتي سأقرأها بالترتيب الأبجدي.
    Buenos días, señor. Para compensar lo de anoche, ordené su desayuno en orden alfabético. Open Subtitles صباح الخير سيدي ، تعويضاً عن خطأي ليلة الامس قد أعديت لك الفطور بالترتيب الأبجدي
    Y en orden alfabético. Alfabéticamente. Open Subtitles بالضبط ـ ـ و بالترتيب الأبجدي ـ ـ الأبجدي
    Podría hacer volar a la OTAN en orden alfabético. Open Subtitles يمكنني تفجير حلف الشمال الأطلسي بالترتيب الأبجدي.
    Todos los libros de la librería tienen que estar en orden alfabético o no puedo dormir. Open Subtitles يجب أن يكون كل كتاب في مكتبتي بالترتيب الأبجدي وإلا لن يغمض لي جفن
    Los nombres de todos tus compradores, ayudaría en orden alfabético. Open Subtitles أسماء جميع المُشتريين منك بالترتيب الأبجدي سوف يفي بالغرض
    Siempre nos ponían en orden alfabético en el autobús, tío. Open Subtitles كانوا دوماً يضعوننا بالترتيب .الأبجدي على متن الحافلة
    Intercálense las definiciones siguientes en orden alfabético: UN وتدرج التعاريف التالية بالترتيب الأبجدي (الإنكليزي):
    Los términos de la última línea deben colocarse en orden alfabético para indicar que ninguno de estos grupos es más vulnerable que otro. UN وينبغي أن تكون المصطلحات الواردة في السطر الأخير بالترتيب الأبجدي لتبيان أنه ليست هناك مجموعة أكثر قابلية للتأثر من التالية لها.
    Introdúzcanse las siguientes definiciones en orden alfabético: UN تدرج التعاريف التالية بالترتيب الأبجدي:
    Los siguientes magistrados, enumerados por orden alfabético, fueron elegidos por un período de seis años: UN 29 - جرى اختيار القضاة التالية أسماؤهم بالترتيب الأبجدي للعمل لمدة ست سنوات:
    Los Estados Miembros deben clasificarse por orden alfabético y Siria desea que se publique una corrección en este sentido. UN وقال إنه يجب أن تصنـَّـف الدول الأعضاء بالترتيب الأبجدي. وأوضح أن بلـده يأمل أن يصدر تصويب في هذا الشأن.
    A reserva de las reglas de edición de las Naciones Unidas, se pidió a la Secretaría que ordenara las definiciones por orden alfabético a fin de facilitar la consulta de la terminología utilizada. UN وطلب من الأمانة، رهنا بالقواعد التحريرية للأمم المتحدة، أن تسرد التعاريف بالترتيب الأبجدي تيسيرا للرجوع إلى المصطلحات.
    A continuación figuran por orden alfabético los nombres de los candidatos presentados y, entre paréntesis, los Estados Partes que los han propuesto: UN وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم:
    El Secretario General preparará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que las han designado, y la comunicará a los Estados Partes. UN ويعد الأمين العام قائمة بالترتيب الأبجدي بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مبيناً الدول الأطراف التي رشحتهم، ويقدمها إلى الدول الأطراف.
    El resultado de la votación se consignará en el acta siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de los Estados Parte. UN وتدوَّن نتيجة التصويت في السجل بالترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus