E. Asuntos relacionados con la traducción | UN | المسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية |
E. Asuntos relacionados con la traducción | UN | المسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية |
La Secretaría debe seguir explorando la viabilidad de la nueva tecnología, en particular en lo referente a la traducción e interpretación a distancia. | UN | وينبغي لﻷمانة العامة أن تواصل استكشاف جدوى التكنولوجيا الجديدة، ولا سيما فيما يتعلق بالترجمة التحريرية والشفوية عن بعد. |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación: | UN | المسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية والشفوية: استخـدام التكنولوجيـات الجديدة |
Un grupo de trabajo sobre traducciones ha estudiado la manera de agilizar la traducción de documentos y evitar así demoras en las diligencias procesales. | UN | وتدارس فريق عامل معني بالترجمة التحريرية سبل التعجيل في ترجمة الوثائق وبالتالي تجنب التأخير في الإجراءات القضائية. |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación: utilización de nuevas tecnologías | UN | المسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية والشفوية: استخدام التكنولوجيات الجديدة |
Por lo que se refiere a la traducción, es esencial que los recursos se asignen debidamente, a fin de que se respeten las prioridades establecidas en cuanto a la traducción. | UN | وفيما يتعلق بالترجمة التحريرية فمن المهم توجيه الموارد على النحو السليم لكفالة التقيد بالأولويات في مجال ترجمة الوثائق. |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتصلة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y | UN | الفصل الرابع المسائل المتصلة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Un grupo de trabajo sobre traducciones ha estudiado la manera de agilizar la traducción de documentos y evitar así demoras en las diligencias procesales. | UN | وتدارس فريق عامل معني بالترجمة التحريرية سبل التعجيل في ترجمة الوثائق وبالتالي تجنب التأخير في الإجراءات القضائية. |
Un grupo de trabajo sobre traducciones ha estudiado la manera de agilizar la traducción de documentos y evitar así demoras en las diligencias procesales. | UN | وتدارس فريق عامل معني بالترجمة التحريرية سبل التعجيل في ترجمة الوثائق، وبالتالي تجنب التأخير في الإجراءات القضائية. |
Un grupo de trabajo sobre traducciones ha estudiado la manera de agilizar la traducción de documentos y evitar así demoras en las diligencias procesales. | UN | وتدارس فريق عامل معني بالترجمة التحريرية سبل التعجيل بترجمة الوثائق، وبالتالي تجنب التأخير في الإجراءات القضائية. |
Asuntos relacionados con la traducción y la interpretación | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Por consiguiente, en las propuestas que figuran a continuación sólo se indican las necesidades netas para los servicios de traducción. | UN | ولذلك تعبر الاقتراحات الواردة أدناه عن الاحتياجات الصافية المتعلقة بالترجمة التحريرية فحسب. |