a) Proyecto de programa de trabajo para el 20º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1999/L.1/Rev.1); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة العشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة (E/C.12/1999/L.1/Rev.1)؛ |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 21º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1999/L.2/Rev.1); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الحادية والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة (E/C.12/1999/L.2/Rev.1)؛ |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 22.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/2000/L.1/Rev.1); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الثانية والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة (E/C.12/2000/L.1/Rev.1)؛ |
En el artículo 7 se establece que el Secretario General, en consulta con la Presidenta del Comité, preparará el programa provisional de cada período de sesiones de conformidad con las disposiciones pertinentes de los artículos 17 a 22 de la Convención. | UN | وتنص المادة 7 على أن يُعِدّ الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيسة اللجنة، تمشيا مع الأحكام ذات الصلة في المواد من 17 إلى 22 من الاتفاقية. |
En el artículo 7 se establece que el Secretario General, en consulta con la Presidenta del Comité, preparará el programa provisional de cada período de sesiones de conformidad con las disposiciones pertinentes de los artículos 17 a 22 de la Convención. | UN | وتنص المادة 7 على أن يُعِدّ الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيسة اللجنة، تمشيا مع الأحكام ذات الصلة في المواد من 17 إلى 22 من الاتفاقية. |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 49º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con la Presidencia del Comité. | UN | وكان معروضاً على اللجنة برنامج العمل المؤقت للدورة التاسعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة. |
En el artículo 7 se establece que el Secretario General, en consulta con la Presidencia del Comité, preparará el programa provisional de cada período de sesiones de conformidad con las disposiciones pertinentes de los artículos 17 a 22 de la Convención. | UN | وتنص المادة 7 على أن يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وفقا للأحكام ذات الصلة الواردة في المواد من 17 إلى 22 من الاتفاقية. |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 24.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/2000/L.3/Rev.1); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الرابعة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة (E/C.12/2000/L.3/Rev.1)؛ |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo para el octavo período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su séptimo período de sesiones (CRC/C/34). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثامنة، الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السابعة )CRC/C/34(. |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo del décimo período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su noveno período de sesiones (CRC/C/43). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة العاشرة، الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها التاسعة (CRC/C/43). |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo del 13º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su 13º período de sesiones (CRC/C/57). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الرابعة عشرة، الذي أعدﱠه اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة عشرة (CRC/C/57). |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo del 15º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su 14º período de sesiones (CRC/C/62). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الخامسة عشرة، الذي أعدﱠه اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة عشرة (CRC/C/62). |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo del 16º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su 15º período de sesiones (CRC/C/66). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة السادسة عشرة، الذي أعدﱠه اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة عشرة (CRC/C/66). |
Tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo del 17º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y el informe del Comité sobre su 16º período de sesiones (CRC/C/69). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة السادسة عشرة، الذي أعدﱠه اﻷمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السادسة عشرة (CRC/C/69). |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 28.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con la Presidenta del Comité; | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الثامنة والعشرين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة؛ |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 29.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con la Presidenta del Comité; | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة التاسعة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة؛ |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 30.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con la Presidenta del Comité (E/C.12/2003/L.1); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة (E/C.12/2003/L.1)؛ |
a) Proyecto de programa de trabajo para el 31.º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con la Presidenta del Comité (E/C.12/2003/L.2); | UN | (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الحادية والثلاثين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة E/C.12/2003/L.2))؛ |
En el artículo 7 se establece que el Secretario General, en consulta con la Presidencia del Comité, preparará el programa provisional de cada período de sesiones de conformidad con las disposiciones pertinentes de los artículos 17 a 22 de la Convención. | UN | وتنص المادة 7 على أن يُعِدّ الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيسة اللجنة، تمشيا مع الأحكام ذات الصلة في المواد من 17 إلى 22 من الاتفاقية. |
En el artículo 7 se establece que el Secretario General, en consulta con la Presidencia del Comité, preparará el programa provisional de cada período de sesiones de conformidad con las disposiciones pertinentes de los artículos 17 a 22 de la Convención. | UN | وتنص المادة 7 على أن يُعِدّ الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيسة اللجنة، تمشياً مع الأحكام ذات الصلة في المواد من 17 إلى 22 من الاتفاقية. |