"بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la aplicación territorial del tratado
        
    • de aplicación territorial del tratado
        
    Expone una " intención diferente " sobre la aplicación territorial del tratado en el sentido del artículo 29 de la Convención de Viena. UN بل، فإنه أنشأ " نية مختلفة " فيما يتعلق بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة بالمعنى المقصود في المادة 29 من اتفاقية فيينا.
    Una declaración unilateral formulada por un Estado con el objeto de excluir o modificar el efecto jurídico de algunas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de la aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لبعض أحكام معاهدة على إقليم تقدم بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة يشكل تحفظاً.
    Una declaración unilateral formulada por un Estado con el objeto de excluir o modificar el efecto jurídico de algunas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de la aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لبعض أحكام معاهدة على إقليم تقدم بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة يشكل تحفظاً.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معاهدة معينة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معينة من معاهدة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral hecha por un Estado con objeto de excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de la aplicación territorial del tratado, constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لبعض أحكام معاهدة على إقليم تقدِّم بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral formulada por un Estado con el objeto de excluir o modificar el efecto jurídico de algunas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de la aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تهدف منه الدولة إلى استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لبعض أحكام معاهدة على إقليم تقدم بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral hecha por un Estado con objeto de excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de la aplicación territorial del tratado, constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لبعض أحكام معاهدة على إقليم تقدِّم بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    1.1.3 Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado UN 1-1-3 التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة
    1.1.3 Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado 48 UN 1-1-3 التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة 62
    1.1.3 Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado UN 1-1-3 التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة
    1.1.3 Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado UN 1-1-3 التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة
    1.1.3 Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado UN 1-1-3 التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة
    Su delegación aprecia en particular el enfoque adoptado en el comentario a la directriz 1.1.3 (Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado) en lo referente a las declaraciones sobre el ámbito territorial. UN وقالت إن وفد بلدها يعرب عن تقديره الخاص للنهج المتبع في التعليق على المبدأ التوجيهي 1-1-3 (التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة) فيما يتعلق بالإعلانات على النطاق الإقليمي.
    54. La directriz 1.1.3 (Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado) está de acuerdo con la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la posición del Reino Unido acerca de ella no ha cambiado. UN 54 - وأوضحت أن المبدأ التوجيهي 1-1-3 (التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة) يتسق مع اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، وأن موقف المملكة المتحدة بشأنها لا يزال دون تغيير.
    Sin embargo, reitera el desacuerdo de su delegación con el contenido de la directriz 1.1.3 (Reservas relativas a la aplicación territorial del tratado) y hace suyas las observaciones formuladas sobre esta cuestión por los representantes de Nueva Zelandia y el Reino Unido. UN غير أنها أعادت تأكيد عدم موافقة وفدها على محتوى المبدأ التوجيهي 1-1-3 (التحفظات المتصلة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة) وأعربت عن تأييدها للتعليقات التي أبداها ممثلا نيوزيلندا والمملكة المتحدة في هذا الصدد.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معينة من معاهدة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معينة من معاهدة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معينة من معاهدة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.
    Una declaración unilateral por la que un Estado se propone excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a un territorio respecto del cual el Estado hace una notificación de aplicación territorial del tratado constituye una reserva. UN يشكل تحفظاً الإعلان الانفرادي الذي تستهدف منه الدولة استبعاد أو تعديل الأثر القانوني لأحكام معينة من معاهدة على إقليم تُصدر بشأنه إشعاراً بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus