"بالتقارير الأولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los informes iniciales
        
    • los informes preliminares
        
    • de informes iniciales
        
    LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS DEL NIÑO AL 29 DE ENERO DE 1999 UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية والثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    Anexo V LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية والثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    15 julio 2000 19 octubre 2000 LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية والثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    de 2000 114 IV. Lista de los informes iniciales y segundos informes periódicos examinados UN الرابع - قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنــة
    15 julio 2000 19 octubre 2000 LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    28 julio 2001 LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    28 julio 2001 LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    28 julio 2001 LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    LISTA DE los informes iniciales Y SEGUNDOS INFORMES PERIÓDICOS EXAMINADOS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    Nota del Secretario General en que se señalan los informes iniciales que deben presentarse en 2003 UN مذكرة من الأمين العام تتضمن قائمة بالتقارير الأولية الواجب تقديمها في عام 2003
    También puede incluirse una indicación de este problema en las observaciones finales, pero se procederá con cierta flexibilidad en el caso de los informes iniciales. UN كما يجوز أن يظهر هذا الشاغل في التعليقات الختامية، حيث ستطبق بعض المرونة فيما يتعلق بالتقارير الأولية.
    También puede incluirse una indicación de este problema en las observaciones finales, pero se procederá con cierta flexibilidad en el caso de los informes iniciales. UN كما يجوز أن يظهر هذا الشاغل في التعليقات الختامية، حيث ستطبق بعض المرونة فيما يتعلق بالتقارير الأولية.
    El Comité prosigue el examen de las orientaciones relativas a los informes iniciales. UN ثم واصلت مناقشتها لمبادئها التوجيهية المتعلقة بالتقارير الأولية.
    En el 31° período de sesiones el Comité decidió que también se prepararan listas de temas y asuntos relacionados con los informes iniciales. UN وفي دورتها الحادية والثلاثين، قررت اللجنة أيضا أن تُعَد قوائم بقضايا ومسائل تتعلق بالتقارير الأولية.
    En el 31° período de sesiones el Comité decidió que también se prepararan listas de temas y asuntos relacionados con los informes iniciales. UN وفي دورتها الحادية والثلاثين، قررت اللجنة أيضا أن تُعَد قوائم بقضايا ومسائل تتعلق بالتقارير الأولية.
    Esa práctica se aplicó en la preparación de listas de cuestiones y preguntas sobre los informes iniciales y los informes periódicos. UN واتُبعت هذه الممارسة فيما يتعلق بقوائم القضايا والأسئلة المتصلة بالتقارير الأولية والدورية.
    El Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por la Argentina, China y Hungría. UN ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقارير الأولية المقدمة من الأرجنتين والصين وهنغاريا.
    Para los informes iniciales: abordar las cuestiones artículo por artículo. UN وفيما يتعلق بالتقارير الأولية: تطرق للمسائل على أساس كل مادة على حدة.
    El Comité aprobará listas de cuestiones sobre los informes iniciales presentados por Azerbaiyán, Costa Rica y Suecia. UN ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقارير الأولية التي قدمتها أذربيجان والسويد وكوستاريكا.
    31. El Comité ha pedido que se le faciliten los informes preliminares presentados por la Relatora Especial sobre las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños, y conoce, por lo tanto, el Plan de Acción para la eliminación de las prácticas tradicionales perjudiciales para la salud de la mujer y el niño. UN ٣١- وطلبت اللجنة تزويدها بالتقارير اﻷولية المقدمة من المقررة الخاصة المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال؛ وهي بذلك على علم بخطة العمل المتعلقة بالقضاء على الممارسات التقليدية الضارة التي تؤثر في صحة النساء واﻷطفال.
    El quinto informe periódico ha sido preparado por un Comité interministerial encargado de la redacción de informes iniciales y periódicos relativos a los instrumentos internacionales sobre los derechos humanos, con la participación de organizaciones no gubernamentales. UN والتقرير الدوري الخامس قد أعد على يد " لجنة للصياغة معنية بالتقارير الأولية والدورية المتصلة بحقوق الإنسان " وهي لجنة مشتركة بين الوزارات، وذلك بمشاركة المنظمات غير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus