"بالتقارير التالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los siguientes informes
        
    • los informes siguientes
        
    7. La Jamahiriya Arabe Libia ha presentado los siguientes informes sobre derechos humanos: UN ٧- تقدمت الجماهيرية العربية الليبية بالتقارير التالية في مجال حقوق اﻹنسان:
    Tomó nota de los siguientes informes sobre el examen de países: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    Tomó nota de los siguientes informes sobre el examen de países: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    La Asamblea General toma nota de los informes siguientes: UN إن الجمعية العامة تحيط علما بالتقارير التالية:
    La Asamblea General toma nota de los informes siguientes: UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية:
    Tomó nota de los siguientes informes de examen por países: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية:
    Tomó nota de los siguientes informes sobre el examen de países: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    Tomó nota de los siguientes informes de examen por países: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية:
    La Asamblea General toma nota de los siguientes informes: UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية :
    La Asamblea General toma nota de los siguientes informes: UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية:
    La Asamblea General toma nota de los siguientes informes: UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية:
    La información que figura en el presente documento debe completarse con la de los siguientes informes: UN وينبغي استكمال المعلومات الواردة في هذا التقرير بالتقارير التالية:
    La Asamblea General toma nota de los siguientes informes: UN تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية:
    La Comisión de Estadística tomó nota de los siguientes informes, así como de las intervenciones correspondientes de los delegados: UN أحاطت اللجنة الإحصائية علماً بالتقارير التالية وبمداخلات الوفود ذات الصلة:
    La Comisión tomó nota de los siguientes informes: UN أحاطت اللجنة الإحصائية علماً بالتقارير التالية:
    La Comisión tomó nota de los siguientes informes: UN أحاطت اللجنة الإحصائية علما بالتقارير التالية:
    En su 42ª sesión plenaria, celebrada el 19 de julio de 1996, el Consejo Económico y Social tomó nota de los siguientes informes: UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة ٤٢، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٦، بالتقارير التالية:
    En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio de 1996, el Consejo Económico y Social tomó nota de los siguientes informes: UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته ٤٦، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦ بالتقارير التالية:
    En su 57ª sesión plenaria celebrada el 28 de julio de 1995, el Consejo Económico y Social tomó nota de los informes siguientes: UN في جلسته العامة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، بالتقارير التالية:
    En su 47ª sesión plenaria, celebrada el 31 de julio de 1998, el Consejo Económico y Social tomó nota de los informes siguientes: UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، بالتقارير التالية:
    Se trataba de los informes siguientes: UN ويتعلق الأمر بالتقارير التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus