"بالثقافة والتنمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Cultura y el Desarrollo
        
    • Cultura y Desarrollo
        
    Resumen del informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN موجز تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Comisión Mundial Independiente sobre la Cultura y el Desarrollo UN مذكــرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية
    Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo UN اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Versión resumida del informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Comisión mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    GENERAL POR EL PRESIDENTE DE LA COMISIÓN MUNDIAL SOBRE la Cultura y el Desarrollo UN من رئيس اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    4. Acoge con beneplácito el establecimiento de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo Independiente y espera con interés recibir su informe según lo solicitado en su resolución 46/158; UN ٤ - ترحب بإنشاء اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية وتتطلع إلى تلقي تقريرها حسبما طُلب في القرار ٤٦/١٥٨؛
    4. Acoge con beneplácito el establecimiento de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo independiente y espera con interés recibir su informe según lo solicitado en su resolución 46/158; UN ٤ - ترحب بإنشاء اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية وتتطلع إلى تلقي تقريرها حسبما طُلب في القرار ٤٦/١٥٨؛
    51/179. Informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN ٥١/١٧٩ - تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Conforme a lo solicitado por la Asamblea, el informe también incluye opciones para un enfoque consolidado de las Naciones Unidas sobre la Cultura y el Desarrollo sostenible. UN وبناء على طلب الجمعية العامة، يتضمن هذا التقرير أيضا خيارات لنهج موحد تتبعه الأمم المتحدة فيما يتصل بالثقافة والتنمية المستدامة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite un resumen del informe de la Comisión Mundial Independiente sobre la Cultura y el Desarrollo (A/51/451). UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها موجزا لتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية (A/51/451)؛
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Comisión Mundial Independiente sobre la Cultura y el Desarrollo (resolución 46/158) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية )القرار ٤٦/١٥٨(
    Proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22) UN مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22(
    Proyectos de resolución relativos al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22 y L.34) UN مشروعا قرارين بشأن تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22 و L.34(
    I. La Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo UN اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Al respecto, el considerable interés y los debates generados por el informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo dan prueba de que los objetivos del Decenio se están convirtiendo en parte del pensamiento aceptado sobre el desarrollo. UN وفي ذلك السياق، فالاهتمام الكبير والنقاشات التي ولدها تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية تشهد بأن اندماج أهداف العقد أصبحت تدريجيا جزءا من التفكير العام المتعلق بالتنمية.
    10 Nuestra diversidad creativa, Informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo a la UNESCO, UNESCO, 1995. UN )١٠( التنوع الإنساني المبدع، تقرير قدمته الى اليونسكو اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )اليونسكو، ١٩٩٥(.
    De hecho, el sistema de las Naciones Unidas ha dedicado un tiempo considerable a los debates sobre Cultura y Desarrollo en los últimos 40 años. UN وقد شغلت بالفعل المناقشات المتعلقة بالثقافة والتنمية حيزا كبيرا من أنشطة منظومة الأمم المتحدة على مدى الأربعين عاما الماضية.
    Una plataforma ministerial unificada sobre Cultura y Desarrollo en Europa Sudoriental pidió que la cultura recibiera el reconocimiento debido en el examen ministerial anual de 2013 del Consejo Económico y Social. UN ودعا منتدى وزاري موحد معني بالثقافة والتنمية في جنوب شرق أوروبا للاعتراف الواجب بالثقافة في الاستعراض الوزاري السنوي الذي يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2013.
    En el informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo se arguye que el desarrollo abarca no sólo el acceso a bienes y servicios sino también a la oportunidad para escoger un modo de convivencia pleno, satisfactorio, valioso y valorado y una existencia humana floreciente en todas sus formas. UN وانصبت الحجج التي قدمها تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية على أن التنمية ليست لتحسين الوصول إلى السلع والخدمات فحسب بل إتاحة الفرصة لاختيار أسلوب عيش مشترك وكامل ومُرض وذي قيمة وقيم وازدهار البقاء اﻹنساني بجميع صوره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus