Cuestiones relacionadas con la plataforma continental y la Comisión de Límites de la plataforma Continental | UN | المسائل المتعلقة بالجرف القاري ولجنة حدود الجرف القاري |
:: La mitigación o eliminación de los conflictos fronterizos relativos a reivindicaciones de la plataforma continental. | UN | :: التخفيف من حدة التنازع على الحدود في حالات الادعاءات المتعلقة بالجرف القاري أو تبديد ذلك التنازع. |
El curso proporcionaría información general sobre las disposiciones de la Convención relativas a la plataforma continental, haciendo hincapié en especial en el artículo 76. | UN | وستوفر الدورة معلومات عامة عن أحكام الاتفاقية المتصلة بالجرف القاري، مع التركيز بوجه خاص على المادة 76. |
La Proclamación Truman fue considerada referencialmente en un caso ante la Corte, el de la plataforma continental del Mar del Norte. | UN | وتم النظر في إعلان ترومان على سبيل الإشارة في إحدى القضايا المعروضة على المحكمة، والمتعلقة بالجرف القاري لبحر الشمال. |
Como indicó la Corte Internacional de Justicia en su fallo de 1978 relativo a la plataforma continental del mar Egeo: | UN | وكما أشارت إلى ذلك محكمة العدل الدولية في الحكم الذي أصدرته في سنة 1978 المتعلق بالجرف القاري لبحر إيجه: |
Como indicó la Corte Internacional de Justicia en su sentencia de 1978 relativa a la plataforma continental del mar Egeo: | UN | وكما أشارت إلى ذلك محكمة العدل الدولية في الحكم الذي أصدرته في سنة 1978 المتعلق بالجرف القاري لبحر إيجه: |
Asesor del Comité Nacional de la plataforma Continental de Malasia, del Departamento del Primer Ministro | UN | مستشار لدى اللجنة الوطنية الماليزية المعنية بالجرف القاري بإدارة شؤون رئيس الوزراء |
Asesor del Comité Técnico Nacional sobre la plataforma continental | UN | مستشار لدى اللجنة التقنية الوطنية المعنية بالجرف القاري. |
Realizó investigaciones geofísicas marinas activas relacionadas con la plataforma continental y la geología marina desde 1980. | UN | كان السيد بارسون ناشطا في البحوث الجيوفيزيائية البحرية المتعلقة بالجرف القاري وجيولوجيا الحواف منذ عام 1980. |
Esa Ley se ajusta a la norma sobre la plataforma continental establecida en la Convención. | UN | وتتطابق أحكام هذا القانون مع ما تنص عليه القاعدة المبينة في الاتفاقية المتعلقة بالجرف القاري. |
De hecho, el régimen de investigación científica correspondiente a la plataforma continental exterior es diferente del régimen aplicable a las investigaciones de la plataforma continental. | UN | ومن الناحية الرسمية، يختلف نظام البحث العلمي المتعلق بالجزء الخارجي من الجرف القاري عن النظام المتعلق بالجرف القاري. |
En ese sentido, quiero reconocer la importante contribución realizada por la Comisión de Límites de la plataforma Continental. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أسلم بالمساهمة الهامة التي قدمتها اللجنة المعنية بالجرف القاري. |
Como indicó la Corte Internacional de Justicia en su sentencia de 1978 relativa a la plataforma continental del mar Egeo: | UN | وكما أشارت إلى ذلك محكمة العدل الدولية في الحكم الذي أصدرته في سنة 1978 المتعلق بالجرف القاري لبحر إيجه: |
2003- Miembro del Comité Directivo del proyecto de la plataforma continental del Reino de Dinamarca, en relación con las Islas Faroe | UN | عضو اللجنة التوجيهية المعنية بالجزء المتعلق بجزر فارو من مشروع حكومة الدانمرك، الخاص بالجرف القاري |
Además, Colombia ha impugnado las reclamaciones relativas a la plataforma continental en esa zona " . | UN | وعلاوة على ذلك، فقد اعترضت كولومبيا على المطالبات المتعلقة بالجرف القاري في تلك المنطقة``. |
1985 Comité mixto del Japón y Corea sobre la plataforma continental | UN | 1985 اللجنة المشتركة بين اليابان وكوريا المعنية بالجرف القاري |
Dos publicaciones no periódicas: examen y análisis de los datos necesarios sobre sedimentación, batimetría y distancias para definir la plataforma continental; e historia legislativa de las disposiciones de la Convención relacionadas con la plataforma continental. | UN | منشوران غير متكررين: استعراض وتحليل المطلوب من البيانات المتعلقة بالترسب والعمق والمسافة من أجل تحديد الجرف القاري؛ والسرد القانوني ﻷحكام الاتفاقية المتعلقة بالجرف القاري. |
Dos publicaciones no periódicas: examen y análisis de los datos necesarios sobre sedimentación, batimetría y distancias para definir la plataforma continental; e historia legislativa de las disposiciones de la Convención relacionadas con la plataforma continental. | UN | منشوران غير متكررين: استعراض وتحليل المطلوب من البيانات المتعلقة بالترسب والعمق والمسافة من أجل تحديد الجرف القاري؛ والسرد القانوني ﻷحكام الاتفاقية المتعلقة بالجرف القاري. |
Se establecerá una base de datos para facilitar la labor de la Comisión y promover la aplicación racional por los Estados y las organizaciones internacionales de las disposiciones de la Convención relativas a la plataforma continental. | UN | وستقام قاعدة بيانات من أجل تيسير أعمال اللجنة وترشيد تنفيذ الدول والمنظمات الدولية لﻷحكام المتعلقة بالجرف القاري في الاتفاقية. |
Se establecerá una base de datos para facilitar la labor de la Comisión y promover la aplicación racional por los Estados y las organizaciones internacionales de las disposiciones de la Convención relativas a la plataforma continental. | UN | وستقام قاعدة بيانات من أجل تيسير أعمال اللجنة وترشيد تنفيذ الدول والمنظمات الدولية لﻷحكام المتعلقة بالجرف القاري في الاتفاقية. |
8.1.2 La fórmula basada en el espesor del sedimento abre una posibilidad para admitir pruebas geofísicas en una presentación de una reivindicación de una plataforma continental ampliada por un Estado ribereño. | UN | ٨-١-٢ وتفتح صيغة سُمك الترسب مجالا جديدا للاعتراف بوجود دليل جيوفيزيائي في مطالبة دولة ساحلية بالجرف القاري الممتد. |