Sabía que estaba acercándome cuando me encontré en el vecindario donde todas las calles tienen nombres de piedras preciosas. | Open Subtitles | لقد عملت أنني أقترب عندما وجدت نفسي بالحيّ جميع شوارعه تم تسميتها على أسماء الأحجار الكريمة |
No sé, sólo me hubiera gustado saber que había uno de esos tipos en el vecindario antes de comprar la casa. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن ليتنا علمنا بوجود أحد هؤلاء بالحيّ قبل شرائنا للمنزل |
Y aún así no logro nada de nadie en el vecindario. | Open Subtitles | ولكنّي لا أستطيع مع ذلك الحصول على أيّ شيء من أيّ أحد بالحيّ |
Todo el lugar está conectado, cada casa del vecindario. | Open Subtitles | المكان بأكمله مزوّد بآلات مراقبة كل منزل بالحيّ |
Escucha, lamento no haber llamado pero estaba en el barrio y quería traerte mi foto y mi video, así que aquí tienes. | Open Subtitles | لكنّي كنت بالحيّ وأردت أن أحضر لك أول عمل والشريط وتلك الأمور تفضّل |
Antes de meternos en la autopista, estaría bien darnos una vuelta por el vecindario, estaría bien encontrar una buena casa en venta. | Open Subtitles | قبل أن نتوجه للطريق الرئيسي سيكون من الرائع القيادة بالحيّ و من الجيّد إيجاد منزل خاوٍ معروض للبيع |
La basura acumulada para compostaje atrae a cada rata del vecindario. Tuve que poner veneno. | Open Subtitles | تتراكم القمامة مشكلةً طعماً يجذب كلّ جرذ بالحيّ |
Es sospechoso de ser el principal suministrador del vecindario, pero el escuadrón antidrogas no logra calzar nada. | Open Subtitles | هو مشتبه به متعلق بوجوده بالحيّ الرئيسي، |
Pero un idiota estaba teniendo una fiesta en el vecindario... y nadie me invitó a mí... | Open Subtitles | لكن كان هناك بعض الحمقى الذين يقيمون حفلاً بالحيّ |
Y el día después de Año Nuevo, cuando todo el mundo pone sus árboles en la acera, mi padre nos daba una vuelta por el vecindario para ver si encontrabamos alguno más grande que el nuestro. | Open Subtitles | وفي اليوم الأول من السنة الجديدة عندما يضع الجميع أشجارهم بجانب الطريق والدي يأخذنا بالسيارة لنتجول بالحيّ لنرى إذا كنا سنعثر على واحدة أكبر من التي لدينا |
¿Qué piensas del nuevo vecindario? | Open Subtitles | "هايلاند بارك)، (كاليفورنيا))" "1952" {\a6)} حسنًا، ما رأيكِ بالحيّ الجديد؟ {\pos(190,230)} |
Si cree que me importa que sea famoso estrelló su Camaro en el vecindario equivocado. | Open Subtitles | إن كنت تخالني آبه لأنّك مشهور فاعلم أنّك قد اصطدمت بسيّارتك الـ(كمارو) بالحيّ الخطأ |
Trajeron a todo el vecindario con ustedes. | Open Subtitles | أتيت بالحيّ كله معك. |
Y mientras tanto, se coge a todos los tipos del vecindario. | Open Subtitles | "يمكنك أن تثق بي..." والآن تُعاشر كل رجل بالحيّ. |
¿Qué piensas del nuevo vecindario? | Open Subtitles | "هايلاند بارك)، (كاليفورنيا))" "1952" {\a6)} حسنًا، ما رأيكِ بالحيّ الجديد؟ {\pos(190,230)} |
La Sra. McCready cree que podemos ayudar junto con el vecindario en la investigacion. | Open Subtitles | أعتقد أن السيدة (مكريدي) تأمل ...أن نستطيع المساعدة نظراً لمعرفتنا الوثيقة بالحيّ والناس |
- Oh, no. - Estábamos en el vecindario. | Open Subtitles | كلاً - نحن فقط مررنا بالحيّ - |
Puede que alla otra chica desaparecida de ese vecindario. | Open Subtitles | -هنالك فتاةٌ أخرى فقدت بالحيّ . |
Llevo en el barrio mucho tiempo. ¿Te encuentras bien? | Open Subtitles | لقد كنتَ بالحيّ كثيراً أأنتَ على مايرام ؟ |