"بالخسائر والأضرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las pérdidas y los daños
        
    • pérdidas y daños
        
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo señalar a su atención las pérdidas y los daños sufridos por los ciudadanos sirios como resultado de los delitos cometidos contra ellos por grupos terroristas armados. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إلى عنايتكم بعض المعلومات المتعلقة بالخسائر والأضرار التي لحقت بالمواطنين السوريين جراء الجرائم التي ترتكبها بحقهم المجموعات الإرهابية المسلحة:
    La implantación del marco para las pérdidas y los daños desempeñará un importante papel en la mitigación de los efectos del cambio climático. UN وسيؤدي تنفيذ الإطار المتعلق بالخسائر والأضرار دورا مهما في التخفيف من آثار تغير المناخ.
    Mecanismo internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las repercusiones del cambio climático UN آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Mecanismo internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las repercusiones del cambio climático UN آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    Informe del Comité Ejecutivo del Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático UN تقرير اللجنة التنفيذية لآلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático UN آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    Mecanismo internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las repercusiones del cambio climático. UN آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ.
    Informe del Comité Ejecutivo del Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático UN تقرير اللجنة التنفيذية لآلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    v) Preparando un plan de acción para las pérdidas y los daños desde la perspectiva de la seguridad y la salubridad alimentarias, ya que estas se ven directamente afectadas por la degradación de las tierras, la degradación de los bosques y la desertificación ocasionadas por fenómenos climáticos imprevistos y extremos. UN إعداد خطة عمل تتعلق بالخسائر والأضرار من منظور سلامة الغذاء والأمن الغذائي لأنهما مهددان تهديداً مباشراً نتيجة تدهور الأراضي والأحراج والتصحر اللذين تتسبب فيهما الظواهر المناخية القصوى وغير المتوقعة؛
    Costos relacionados con las pérdidas y los daños UN التكاليف المرتبطة بالخسائر والأضرار
    2/CP.19 Mecanismo internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las repercusiones del cambio climático 7 UN 2/م أ-19 آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ 7
    8. Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático. UN ٨- آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ.
    8. Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático UN ٨- آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ
    Informe del Comité Ejecutivo del Mecanismo Internacional de Varsovia para las pérdidas y los daños relacionados con las Repercusiones del Cambio Climático* UN تقرير اللجنة التنفيذية لآلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ*
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Debe basarse en el mecanismo internacional de Varsovia para las pérdidas y daños. UN ويجب أن يستفيد هذا الاتفاق من آلية وارسو الدولية المعنية بالخسائر والأضرار.
    4. Programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN 4- برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    En el presente informe se exponen la información y las opiniones presentadas por las Partes y las organizaciones pertinentes sobre los elementos que el Órgano Subsidiario de Ejecución podría considerar para su inclusión en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN يعرض هذا التقرير الآراء والمعلومات التي قدّمتها الأطراف والمنظمات المعنية بشأن العناصر التي قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في إدراجها في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus