DISPOSICIONES PARA LA celebración del primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE | UN | الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل |
Preparativos para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto | UN | الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Además, la CESPAO está considerando la posibilidad de organizar una reunión regional en relación con el primer ciclo del examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid siempre que disponga de recursos extrapresupuestarios. | UN | وتنظر الإسكوا كذلك في تنظيم اجتماع إقليمي فيما يتصل بالدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، وذلك رهنا بتوافر الموارد الخارجة عن الميزانية. |
Se trata de un enfoque amplio que parece apropiado para el primer período de sesiones del Foro. | UN | ويبدو إتباع نهج عريض من هذا القبيل أمراً مناسباً فيما يتعلق بالدورة الأولى للمنتدى. |
Examinó e hizo suyos el programa provisional y la organización de los trabajos del primer período de sesiones del Comité Especial. | UN | واستعرض هذا الاجتماع وأقر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال الخاصين بالدورة الأولى للجنة المخصصة. |
PREPARATIVOS PARA LA celebración del primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE | UN | الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية عاملاً |
Preparativos para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto. | UN | الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
III. DISPOSICIONES PARA LA celebración del primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN | UN | ثالثاً - الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع |
DISPOSICIONES PARA LA celebración del primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL PROTOCOLO DE KYOTO | UN | ثالثاً- الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
B. Disposiciones para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión | UN | باء - الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع |
Disposiciones para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto | UN | باء- الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Las comisiones regionales de las Naciones Unidas trabajan en la formulación y promulgación de estrategias regionales de aplicación del Plan de Acción de Madrid, incluidos enfoques para el primer ciclo de examen y evaluación del Plan. | UN | وتعمل اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة على إعداد ونشر الاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، بما في ذلك النهج المتعلقة بالدورة الأولى لاستعراض وتقييم الخطة. |
Además de lo antedicho, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría preparó dos importantes informes analíticos relacionados con el primer ciclo de examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid. | UN | 4 - وإلى جانب ما تقدم، أعدت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة تقريرين تحليليين رئيسيين يتصلا بالدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد. |
Para facilitar las decisiones sobre el primer ciclo del proceso ordinario, la Asamblea invitó a los Estados a que presentasen al Secretario General sus opiniones sobre los componentes fundamentales del proceso. | UN | وبغية تيسير القرارات المتعلقة بالدورة الأولى للعملية المنتظمة، دعت الجمعية العامة الدول إلى أن تقدم إلى الأمين العام آراءها بشأن اللبنات الأساسية اللازمة لبناء العملية المنتظمة(). |
Aunque no se tomó ninguna decisión en el primer período de sesiones del Comité Preparatorio, muchos países apoyaron la propuesta. | UN | على الرغم من أنه لم يتم إتخاذ أي قرار بهذا الشأن بالدورة الأولى للجنة التحضيرية، فقد أيد المقترح كثير من البلدان. |
V. Lista de documentos publicados o por publicar en relación con el primer período de sesiones del Comité 27 | UN | الخامس- قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتصل بالدورة الأولى للجنة 23 |
EN RELACIÓN CON el primer período DE SESIONES DEL COMITÉ | UN | فيما يتصل بالدورة الأولى للجنة |
Bien, de todas formas, empecé el primer elemento. | Open Subtitles | لذا على العموم. بدأتُ بالدورة الأولى |