"بالذكرى السنوية الستين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el sexagésimo aniversario de
        
    • del sexagésimo aniversario de
        
    • el sexagésimo aniversario del
        
    • del sexagésimo aniversario del
        
    • su sexagésimo aniversario
        
    • sexagésimo aniversario de la
        
    Este año celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, erigidas sobre las cenizas de la Segunda Guerra Mundial. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، التي خرجت من رماد الحرب العالمية الثانية.
    El próximo año celebraremos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وفي العام المقبل نحتفل بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    En unas pocas semanas, los Estados Miembros celebrarán el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN في غضون بضعة أسابيع ستحتفل الدول الأعضاء بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Celebración del sexagésimo aniversario de las operaciones del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لعمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Conmemoración del sexagésimo aniversario de la Corte Internacional de Justicia UN الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمحكمة العدل الدولية
    Dentro de dos meses celebraremos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN سنحتفل بعد شهرين من الآن، بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Este otoño celebraremos el sexagésimo aniversario de los cuatro Convenios de Ginebra. UN في هذا الخريف سنحتفل بالذكرى السنوية الستين لاتفاقيات جنيف الأربع.
    En 2005 toda la humanidad celebrará el sexagésimo aniversario de la victoria sobre el fascismo. UN في عام 2005، يحتفل العالم أجمع بالذكرى السنوية الستين للانتصار على الفاشية.
    El año próximo celebraremos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas. UN وفي العام القادم، سوف نحتفل بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
    Eso será particularmente importante en el período hasta el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas. UN ومن شأن هذا أن يتسم بأهمية خاصة في وقت يقترب فيه موعد الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
    Al conmemorar el sexagésimo aniversario de la fundación de las Naciones Unidas considero adecuado detenernos brevemente en los logros y los fracasos de nuestra Organización desde su creación. UN وإذ نحتفل بالذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة، حري بنا أن نفكر ملياً فيما حققته منظمتنا من إنجازات وما منيت به من انتكاسات منذ إنشائها.
    Al celebrar el sexagésimo aniversario de la Organización, debemos detenernos para hacer un balance del historial de nuestra respuesta colectiva a los diversos retos mundiales que ha enfrentado la humanidad. UN وإذ نحتفل بالذكرى السنوية الستين لإنشاء هذه المنظمة، لا بد لنا أن نتوقف لتقييم سجل استجابتنا الجماعية إزاء مختلف التحديات العالمية العديدة التي تتصدى لها البشرية.
    El pueblo vietnamita acaba de celebrar el sexagésimo aniversario de la fundación de su Estado democrático. UN وقد احتفل الشعب الفييتنامي منذ مدة قصيرة بالذكرى السنوية الستين لتأسيس دولته الديمقراطية.
    Proyecto de resolución sobre la celebración del sexagésimo aniversario de las operaciones del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UN مشروع قرار بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لعمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Elaboración de una serie de objetivos en la esfera de los derechos humanos para su presentación durante la celebración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان مُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Sesión conmemorativa del sexagésimo aniversario de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN الاجتماع الاحتفالي بالذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    De esta manera concluimos la sesión conmemorativa del sexagésimo aniversario de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN بذلك نكون قد اختتمنا هذه الجلسة الاحتفالية بالذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    63/25. Celebración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN 63/25 - الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    La Asamblea General concluye la sesión conmemorativa del sexagésimo aniversario de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN واختتمت الجمعية العامة جلسة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    En 2005 todo el mundo civilizado celebra el sexagésimo aniversario del fin de la segunda guerra mundial. UN هذا العام، 2005، يحتفل العالم المتحضر كله بالذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    59/26. Celebración del sexagésimo aniversario del fin de la segunda guerra mundial UN 59/26 - الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Como la Asamblea sabe, la Corte Internacional de Justicia celebró este año su sexagésimo aniversario. UN وكما تعلم الجمعية، احتفلت محكمة العدل الدولية هذا العام بالذكرى السنوية الستين لإنشائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus