"بالسجلات الوطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los registros nacionales
        
    B. Requisitos para los registros nacionales UN المتطلبات المتعلقة بالسجلات الوطنية
    B. Requisitos para los registros nacionales UN باء - المتطلبات المتعلقة بالسجلات الوطنية
    A ese respecto, sería particularmente útil alentar la entrada en vigor del Acuerdo sobre Medidas del Estado Rector del Puerto y mejorar los registros nacionales de embarcaciones pesqueras. UN وسيكون من المفيد حقا في هذا الصدد التشجيع على الشروع في تنفيذ اتفاق تدابير دولة الميناء، وتعزيز العمل بالسجلات الوطنية لسفن الصيد.
    (LAS CUESTIONES DE PRESENTACIÓN DE INFORMES EN RELACIÓN CON los registros nacionales SE EXAMINARÁN EN UNA ETAPA POSTERIOR EN ESPERA DE LOS RESULTADOS DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LOS MECANISMOS.) UN (سيجري النظر في المسائل ذات الصلة بالسجلات الوطنية في مرحلة لاحقة ريثما تظهر النتائج التي يتوصل إليها الفريق العامل المعني بالآليات)
    3. Pide al OSACT que, en su 16º período de sesiones, siga elaborando las secciones relativas a la información sobre las cantidades atribuidas y la información sobre los registros nacionales contenida en el apéndice a la presente decisión. UN 3- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية العمل، في دورتها السادسة عشرة، على زيادة تحديد بنود المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة والمعلومات المتعلقة بالسجلات الوطنية الواردة في تذييل هذا المقرر.
    a) Comprobará si la información sobre los registros nacionales es completa y se ha presentado de conformidad con la sección I de las directrices para la preparación de la información solicitada en el artículo 7 y de las decisiones pertinentes de la CP y de la CP/RP.; UN (أ) التحقق من أن المعلومات المتعلقة بالسجلات الوطنية كاملة ومقدمة وفقا للقسم الأول من المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7، ومع المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    17. Antecedentes: en su decisión 22/CP.7 sobre la preparación de la información solicitada en el artículo 7 del Protocolo de Kyoto, la CP pidió al OSACT que en su 16º período de sesiones siguiera elaborando las secciones del apéndice de esa decisión relativas a la información sobre las cantidades atribuidas y la información sobre los registros nacionales. UN 17- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 22/م أ-7 بشأن إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تقوم في دورتها السادسة عشرة بالإسهاب في تحديد بنود المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة والمعلومات المتعلقة بالسجلات الوطنية الواردة في تذييل هذا المقرر.
    La secretaría seguirá alentando y promoviendo la participación de ASR en el proceso normalizado, con el fin de estimular el intercambio de información sobre la presentación de informes y el examen de los registros nacionales, mejorando de ese modo la calidad de la información acerca de los registros nacionales en las comunicaciones anuales y aumentando al máximo la eficacia en función de los costos de los proyectos del DIT. UN وستواصل الأمانة تشجيع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على المشاركة في عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة بغية حفز تقاسم المعلومات بشأن التقارير المتعلقة بالسجلات الوطنية واستعراضها، ومن ثم تحسين جودة المعلومات المقدمة في التقارير السنوية عن السجلات الوطنية والتحكم على النحو الأمثل في تكاليف المشاريع التي تدخل في نطاق سجل المعاملات الدولي.
    (Las modalidades y las cuestiones de presentación de información relacionada con los registros nacionales se estudiarán tan pronto se termine el examen de uno o más elementos de las cuestiones relativas a los registros nacionales, teniendo en cuenta las decisiones de la CP sobre los mecanismos previstos en los artículos 6, 12 y 17 del Protocolo de Kyoto y las disposiciones pertinentes de las decisiones que se recomienden a la CP/RP.) UN (سيجري تفصيل أية طرائق ومسائل إبلاغ ذات صلة بالسجلات الوطنية فور الانتهاء من النظر في واحد أو أكثر من عناصر المسائل المتصلة بالسجلات الوطنية، ومع مراعاة مقررات مؤتمر الأطراف بشأن الآليات بموجب المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو وأي أحكام ذات صلة في المقررات التي سيوصى باعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus