Se mantuvo en contacto con la Sra. Ndadaye, que estaba en el palacio, y con Bikomagu. | UN | وظل على اتصال بالسيدة نداداي، التي كانت في القصر، وببيكوماغو. |
Se insta a las Partes que deseen ser incluidas en la lista a que se pongan en contacto cuanto antes con la Sra. June Budhooram de la secretaría. | UN | وتحث تلك اﻷطراف التي تود إضافة أسمائها إلى القائمة على الاتصال بالسيدة جون بدهورام من اﻷمانة في أقرب وقت ممكن. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Coronel, si quiere conocer a la señora, con mucho gusto se la presentaré. | Open Subtitles | ان رغبتَ بأن تلتقي بالسيدة تورا فسأكون مسروراً بأن أعرفك عليها |
Quiero aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje a la honorable dama de Tanzanía, la Sra. Mongelia, bajo cuya dirección la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, de Beijing, pudo hacer comprender al mundo un tema muy importante. | UN | واسمحوا لي في هذه المناسبة أن أشيد بالسيدة الفاضلة ممثلة تنزانيا، السيدة مونغيلا التي نجح المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين تحت رئاستها في نقل رسالته إلى شتى أنحاء العالم. |
Yo sé que tú te preocupas muchísimo por la señorita Andrews, así que cuando me enteré su compromiso me preocupé. | Open Subtitles | اعلم انكي تهتمي كثيرا بالسيدة. اندروز لذلك عندما رجعت من خطبتها شعرت بالقلق |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
Quienes deseen mayor información pueden comunicarse con la Sra. Ann Low de la Misión de los Estados Unidos | UN | للحصول على المزيد من المعلومــات، يرجى الاتصال بالسيدة آن لو، بعثة الولايات المتحدة |
Y funcionó por un tiempo, hasta que conocí a la señora Drucker. | TED | ونجحت لوقت من الزمن, الى ان التقيت بالسيدة دراكر. |
Y allí otra enfermera, no la que cuidaba de la señora Drucker antes, sino otra. Me dijo tres palabras, esas tres palabras que la mayoría de los médicos de emergencia temen. | TED | وكانت هنالك, تلك الممرضة, ليست الممرضة التي كانت تعتني بالسيدة دانكر من قبل, ولكنها ممرضة اخرى, قالت لي ثلاثة كلمات الثلاثة كلمات التي يخشاها اطباء الطواري, |
Andy, Ilama a la señora Briggs, pregunta si el Mayor está en casa. | Open Subtitles | "آندي"، اتصل بالسيدة "بريغز" لنعرف إن كان قد عاد للمنزل بعد. |
A mí tampoco me agradas. Quizá me agrades si me das a la Primera dama. | Open Subtitles | لست معجباً بك أيضاً، ربما أعجب بك إن أتيت لي بالسيدة الأولى. |
Llamé a la señorita Hanley y cancelé tus citas de la mañana. | Open Subtitles | اتصلتُ بالسيدة هانلي وألغيتُ مواعيدك الصباحية |
Me deleitó que su primo refiriese a Lady Catherine de Bourgh. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا لصلة ابن عمك بالسيدة دى بورج |