Bulgaria presentó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo que había ratificado o firmado desde el 1° de junio de 2005. | UN | 16 - وقدمت بلغاريا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي صدّقت أو وقّعت عليها منذ 1 حزيران/يونيه 2005. |
Armenia proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte (véase más adelante el cuadro 2). | UN | 7 - وفرت أرمينيا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها (انظر الجدول 2 أدناه). |
La República Checa presentó una lista actualizada de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en que era parte o que había suscrito3. | UN | 21 - وقدمت الجمهورية التشيكية قائمة مستكملة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي انضمت إليها أو وقّعتها(3). |
Rumania proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte3. | UN | 46 - وقدمت رومانيا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها(3). |
San Marino proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte y señaló que esos convenios estaban en vigor en San Marino como parte de su legislación. | UN | 49 - وقدمت سان مارينو قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها، وأوضحت أن هذه الاتفاقيات سارية المفعول في سان مارينو بوصفها جزءا من تشريعاتها. |
Suecia proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo que había ratificado o firmado3. | UN | 54 - وقدمت السويد قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي صدقت أو وقّعت عليها(3). |
Tailandia presentó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo que había ratificado o firmado3. | UN | 59 - وقدمت تايلند قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي صدقت أو وقعت عليها(3). |
Nicaragua proporcionó la lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte (véase A/63/173, cuadro 2). | UN | 9 - قدمت نيكاراغوا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها (انظر الجدول 2 في الوثيقة A/63/173). |
Grecia facilitó una lista de los instrumentos universales y regionales contra el terrorismo que había firmado o ratificado (véase el cuadro 2 infra). | UN | 40 - وقدمت اليونان قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي وقعتها أو صدقت عليها (انظر الجدول 2 أدناه). |
Qatar proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte (véase el cuadro 2 infra). | UN | 61 - وقدمت قطر قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي تعد طرفا فيها (انظر الجدول 2 أدناه). |
La Arabia Saudita presentó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo que había firmado o ratificado (véase el cuadro 2 infra). | UN | 82 - وقدمت المملكة العربية السعودية قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب، التي إما وقعتها أو صدقت عليها (انظر الجدول 2 أدناه). |
Polonia suministró una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte (véase el cuadro 2 infra) e indicó que el procedimiento de ratificación del Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear estaba bien avanzado. | UN | 44 - وقدمت بولندا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها (انظر الجدول رقم 2). وأشارت إلى أن إجراءات التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي جارية. |
Bahrein proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo y de otra índole en los que era parte (véase el cuadro 2 infra). | UN | 17 - وقدمت البحرين قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية وغيرها من الصكوك ذات الصلة بمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها (انظر الجدول 2 أدناه). |
España proporcionó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo que había firmado en los últimos años (véase cuadro 2 infra). | UN | 87 - وقدمت إسبانيا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي وقعتها في السنوات الأخيرة (انظر الجدول 2 أدناه). |
Letonia presentó una lista de instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte o que había suscrito3 así como una lista de los tratados bilaterales que había firmado en relación con la lucha contra el terrorismo, el tráfico ilícito de drogas y la delincuencia organizada4. | UN | 32 - وقدمت لاتفيا قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب التي انضمت أو وقّعت عليها(3). كما قدمت لاتفيا قائمة بالمعاهدات الثنائية التي أبرمتها في مجالات مكافحة الإرهاب والاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظمة(4). |
El Líbano presentó una lista de los instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte3 así como un informe sobre las medidas que había adoptado para eliminar el terrorismo internacional, entre ellas las adoptadas por el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio del Interior y las Municipalidades. | UN | 34 - وقدم لبنان قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب، التي هو طرف فيها(3)، كما عرض تقريرا عن التدابير التي اتخذها من أجل القضاء على الإرهاب الدولي، والتي تتضمن تدابير متخذة من قبل وزارة العدل ووزارة الدفاع الوطني ووزارة الداخلية والبلديات. |
Suecia proporcionó una lista de los instrumentos universales y regionales de lucha contra el terrorismo en los que era parte (véase el cuadro 2 infra), e indicó que había efectuado las enmiendas necesarias de su legislación nacional pertinente en el proceso de ratificación de los instrumentos. | UN | 75 - وقدمت السويد قائمة بالصكوك العالمية والإقليمية لمكافحة الإرهاب، التي هي عضو فيها (انظر الجدول 2 أدناه)، وأوضحت أنها أدخلت التعديلات اللازمة على تشريعاتها الوطنية ذات الصلة في سياق التصديق على الصكوك المذكورة. |