Hay cajeros automáticos de fácil acceso para las personas con discapacidades en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وتوجد وحدات لأجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso para las personas con discapacidades en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وتوجد وحدات لأجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso para las personas con discapacidades en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وتوجد وحدات لأجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
La sala de conferencias más grande necesitaría algunas modificaciones estructurales y obras de construcción, puesto que sustituiría a nueve oficinas actuales situadas en el primer piso del edificio. | UN | وستحتاج قاعة الاجتماعات اﻷكبر إلى بعض التغييرات اﻹنشائية والتشييد، نظرا ﻷنها ستحل محل تسعة مكاتب قائمة تقع بالطابق اﻷول من المبنى. |
– Una sala de conferencias pequeña en el primer piso con interpretación a distancia. | UN | - قاعة مؤتمرات صغيرة بالطابق اﻷول مع ترجمة شفوية من بُعد. |
Se ruega a los delegados que, a continuación, acudan a la Dependencia de Pases e Identificación, ubicada en la planta baja del edificio del UNITAR, en Primera Avenida y calle 45, para que se les tome una fotografía y se les expida el pase; | UN | وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم؛ |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal de la planta baja del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
En la sala de lectura de la planta baja de la Biblioteca (L-105) y en todas las sucursales especializadas hay terminales que permiten realizar investigaciones en línea. | UN | وتتاح في جميع غرف المطالعة بالطابق الأول من المكتبة (L-105) وفي جميع المكتبات الفرعية المتخصصة وحدات عمل حاسوبية تتيح إجراء بحوث إلكترونية مباشرة. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso para las personas con discapacidad en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وتوجد وحدات لأجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Se ruega a los delegados que, a continuación, acudan a la Dependencia de Pases e Identificación, ubicada en la planta baja del edificio del UNITAR, en Primera Avenida y calle 45, para que se les tome una fotografía y se les expida el pase. | UN | وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ والجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal de la planta baja del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
En la sala de lectura de la planta baja de la Biblioteca (L-105), la sucursal del Edificio del Jardín Norte (NL-2006), la Biblioteca de Asuntos Económicos y Sociales (DC2-1143), la Biblioteca Jurídica (M-2436) y la Colección de Mapas (DN-2436 hay terminales que permiten realizar investigaciones en línea. | UN | وتتاح وحدات عمل حاسوبية تتيح إجراء بحوث إلكترونية مباشرة في جميع غرف المطالعة بالطابق الأول من المكتبة (L-105) وفي فرع الحديقة الشمالية (NL-2006)، ومكتبة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (DC2-1143)، والمكتبة القانونية (M-10004) ومكتبة الخرائط (DN-2436). |