"بالطبخ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cocinar
        
    • cocina
        
    • cocinando
        
    • comida
        
    • cocino
        
    • cocinas
        
    • cocinado
        
    • cocinaban
        
    • cocinaba
        
    • cocinero
        
    Mis muchachos no son muy buenos para cocinar, pero cuando llega el final del día, limpian bien esa cafetería, se lo aseguro. Open Subtitles رِجالي ليسوا جيدين فعلاً بالطبخ لكن عندما يتعلّق الأمر بنهاية اليوم يا رجُل فهُم يُنظفونَ الكافتيريا، أقول لكَ ذلك
    Así que empezó a cocinar para unos grupos de caminantes que venían a la aldea y comían en su casa. TED وبالتالي بدأت بالطبخ للسائرين على خُطى النبي إبراهيم ومن يعبر قريتها .. يأكل عندها الطعام
    Al menos en EE. UU., muchos hombres se enorgullecen de cocinar, y francamente obsesionarse con las estufas. TED على الأقل في الولايات المتحدة الأمريكية الكثير من الرجال يفتخرون بالطبخ و بصدق يحبون المواقد
    ¿Qué haremos... dormir todo el día, tomar clases de cocina juntos, sentarse en un sillón y ver películas? Open Subtitles ماذا سنفعل ننام طول الليل نأخذ دروس بالطبخ معا نجلس على الاريكة ونشاهد افلاما ؟
    De vuelta en casa, mi madre estaba cocinando. Open Subtitles بعودتي إلى المنزل، كانت أمّي مشغولة بالطبخ
    Yo necesita a alguien con quien hablar... y tengo a alguien que me hace la comida Open Subtitles كل ما في الأمر أني أريد شخص اتحدث معه و الذي لدي هو شخص يقوم بالطبخ لي
    ¿Cómo podemos cocinar para desarrollar este lenguaje? TED وكيفية قيامنا بالطبخ هي اللغة التي سوف نعمل على تطويرها
    Llegué a casa y empecé a cocinar. Open Subtitles حالما وصلت إلى البيت، بدأت بالطبخ 6: 30 مساءاً حالما وصلت إلى البيت، بدأت بالطبخ
    Cuando hay que cocinar, limpiar, pelar patatas, rallar zanahorias, parir un bebé, fregar los suelos, nos dan mil vueltas. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالطبخ التنظيف, تقشير البطاطا تقطيع الجزر, الاعتناء بالأطفال تنظيف الأرض
    - Igualmente. Escuchen si no van a cocinar esta noche, tenemos una almejada en el club. Open Subtitles إذاً اسمعوا إذا كنتم لا تودون بالطبخ الليلة يوجد وليمة كبيرة في النادي
    Sí, estaba muy ocupada y cansada como para cocinar. Open Subtitles أجل ، مشغولان و تعبان جداً و لا نفكر بالطبخ حتى
    Entonces, ¿todavía puede cocinar sin electricidad? Open Subtitles إذاً، أيمكنكم الإستمرار بالطبخ دون كهرباء ؟
    Hay batallones de la misión que no pueden cubrir todas sus necesidades de personal de cocina en todos los lugares para alimentar debidamente a los contingentes. UN توجد كتائب في البعثة لا تستطيع تقديم كافة ما يلزم من القائمين بالطبخ في جميع المواقع من أجل تغذية القوات على نحو مناسب.
    Su interés por la cocina nunca le abandono y las fiestas de Nikhil eran muy populares. Open Subtitles لم يترك اهتمامه بالطبخ أطباق نيخيل كانت شعبية جدا
    Ese chico está tan loco por la cocina últimamente... que salió a comprar algunos ingredientes al mercado. Open Subtitles هذا الطفل مجنون جدا بالطبخ مؤخرا إنه بالسوق يشتري بعض المكونات
    Si, bueno, parece que estás muy ocupada cocinando para el cambia-formas Sam. Open Subtitles أجل، حسنا، كما يبدو، أنت مشغولة جدا بالطبخ للمتحول سام، والذي،
    y estoy cocinando para mantener mi mente en forma para cuando llegue el próximo gran caso. Open Subtitles وأنا أقوم بالطبخ لأبقي عقلي جاهزا عندما تصل الحالات المهمة.
    Trabaja tan duro cocinando en ese restaurante. Open Subtitles إنه يعمل بإجتهاد بالطبخ بذلك المطعم
    Sólo que por los próximos 30 o 40 años tendrás que hacer la comida y la limpieza. Open Subtitles فقط في الـ 30 او الـ 40 سنة القادمة سيكون عليكِ ان تقومي بالطبخ والتنظيف لوحدك
    Y mientras lo cocino casi puedo sentir que Julia y yo nos comunicamos en espacio y tiempo a un nivel profundo, espiritual y místico. Open Subtitles و بينما أقوم بالطبخ ينتابني شعور أنني و جوليا على إتصال رغم الزمن و المسافة بصورة عميقة روحانية و خرافية
    Hija, ¿no cocinas para tu marido? Open Subtitles إبنتي, ألا تقومين بالطبخ لزوجك ؟
    Eva lo ha cocinado casi todo. Open Subtitles ايفا من تكفلت بالطبخ
    En más del 80% de los hogares rurales, las mujeres cocinaban, lavaban la ropa, trabajaban en el huerto familiar, conservaban los alimentos y recogían el abono. UN في أكثر من 80 في المائة من الأسر الريفية تقوم المرأة بالطبخ وغسل الثياب والعمل في حديقة الخضار وحفظ الأغذية وجمع روث الحيوانات.
    Yo cocinaba y quitaba un poco el polvo. Open Subtitles أقوم بالطبخ والتنظيف الخفيف وليس الأعمال الشاقه
    Tu última pequeña señora dijo que eres algo así como un expero cocinero. Open Subtitles سيدتك الصغيرة قالت أنك نوعا ما خبير بالطبخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus