"بالعيش هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vivir aquí
        
    • viviendo aquí
        
    • vivir aqui
        
    • vivir más aquí
        
    Por aquí. No me importaría vivir aquí. ¡Grandioso! Open Subtitles هنا مباشرة لن أمانع بالعيش هنا مكان رائع
    ¿Cuándo dejar de vivir aquí arriba y empezar a vivir aquí abajo? Open Subtitles عندما يجب عليك التوقف عن العيش هنا في الأعلى و البدء بالعيش هنا ؟
    No vamos a querer vivir aquí cuando tengamos hijos. Open Subtitles أعني، لن نرغب بالعيش هنا عندما سنبدأ بانجاب اأطفال
    viviendo aquí, debe haber conocido a sus hijos muy bien. Open Subtitles بالعيش هنا لابدّ من أنكَ تعرفتَ على طفليها بشكل جيد
    Parece que no podemos seguir viviendo aquí. Open Subtitles يبدو بأننا لا نستطيع الاستمرار بالعيش هنا
    Si, supongo que tu... tienes que tener uno de esos para vivir aquí, Open Subtitles أجل أعتقد بان علي الحصول على واحد بالعيش هنا
    No tendríamos este problema si Ruth me dejara vivir aquí. Open Subtitles لن يكون لدينا هذه المشكلة لو سمحت لي روث بالعيش هنا
    No es una explicación Eso debería hacer a nadie quieren vivir aquí. Open Subtitles هذا ليس تفسيراً سيجعل أي أحد يرغب بالعيش هنا
    Todo lo que pido es que me dejes vivir aquí en paz, para ir a donde sea que los dioses decidan. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Después de todo, no podemos permitirles vivir aquí. Open Subtitles رغم كل شئ لا يمكننا السماح لكِ بالعيش هنا
    No es que vayamos a vivir aquí todas juntas por siempre. Open Subtitles ليس الأمر وكأننا سنستمر بالعيش هنا مع بعضنا البعض للأبد
    ¿Sabes cuál es la mejor parte de vivir aquí, para mí? Open Subtitles ان الموضوع ليس عن توبي فقط اتعلمين ماهو افضل شيء بالعيش هنا بالنسبة لي؟
    Todo lo que pido es que me dejes vivir aquí en paz, para ir a donde sea que los dioses decidan. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Ningún hombre resiste a los Apaches. Ellos nos dejan vivir aquí. Open Subtitles . "لا يقوى رجل وحيد على مجابهة "الأباتشي إنه يسمح لنا بالعيش هنا
    No tenemos que vivir aquí, ¿verdad? Open Subtitles لسنا مجبرين بالعيش هنا أليس كذلك؟
    Bueno, Matthew no quiere vivir aquí. Open Subtitles لا يرغب ماثيو بالعيش هنا
    - ¡Lenguaje! No sé por qué la Nana lo deja vivir aquí. Open Subtitles لا أعرف لماذا تسمح له جدتي بالعيش هنا.
    Sabes, si voy a seguir viviendo aquí. Open Subtitles أتعلم، إن كنتُ سأستمر بالعيش هنا
    Si terminamos viviendo aquí, créeme, estarás nadando en zapatos. Open Subtitles إن أنتهى الأمر بنا بالعيش هنا ثقي بي , سينتهي بك الأمر بالأستحمام بالأحذية
    Ya es bastante malo seguir viviendo aquí, ahora encima tengo que competir con mi propio hijo por los hombres. Open Subtitles ،ألا يكفى أننى علقت بالعيش هنا ولكن الآن علىّ منافسة أبنى على الرجال
    Estariamos honrados de poder vivir aqui. Open Subtitles نتشرف بالعيش هنا
    Me sentía mal, después de la escuela no quise vivir más aquí. Open Subtitles لقد شعرت بعدها بالسوء ، تركت المدرسة ولن اعد ارغب بالعيش هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus