"بالفحم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con carbón
        
    • el carbón
        
    • de carbón
        
    • carbón vegetal
        
    • a carbón
        
    • carbón como combustible
        
    • en carbón
        
    • por carbón
        
    • al carbón
        
    • del carbón
        
    • carbón a
        
    • Carbón y
        
    • utilizan carbón
        
    ¿Imaginaste alguna vez que volaríamos con carbón y tomates en esas cajas? Open Subtitles هل تصورت قط أننا قد نطير بالفحم والطماطم بهذه الحاملات؟
    La British Petroleum Company, por ejemplo, se originó cuando la marina de guerra británica sustituyó los barcos alimentados con carbón por los barcos alimentados con petróleo. UN فعلى سبيل المثال، يعزى إنشاء شركة بريتيش بتروليوم إلى تحول اﻷسطول البريطاني من السفن التي تعمل بالفحم إلى السفن التي تعمل بالبترول.
    Grupo Especial de Expertos sobre el carbón en el desarrollo sostenible UN فريق الخبراء المخصص المعني بالفحم في التنمية المستدامة
    Actividades relacionadas con el aserrado y el carbón vegetal UN أنشطة تجهيز الأخشاب باستعمال المناشير الكبيرة والأنشطة المتصلة بالفحم
    Y a los que se portan mal... sólo les deja un calcetín lleno de carbón. Open Subtitles و بالنسبة لهؤلاء اللذين هم سيئين هو فقط يترك لهم جورباً مليئاً بالفحم
    Los propietarios admitieron que 16 de sus buques habían cargado efectivamente carbón vegetal en Somalia. UN واعترف أصحاب السفن بأن 16 من سفنهم قد حُـمِّـلت فعلا بالفحم في الصومال.
    Existe sólo una planta de energía a carbón actualmente operacional, y tenemos línea directa. Open Subtitles هنالك فقط هذا المصتع الذي لا يزال يعمل بالفحم ولدينا خط مباشر
    :: La planta generadora del río Wabash, que utiliza carbón como combustible, es una de las centrales eléctricas menos contaminantes del mundo. UN :: تعد محطة نهر واباش لتوليد الطاقة إحدى أنظف المرافق التي تعمل بالفحم في العالم.
    6. Tecnología de control de la contaminación para centrales energéticas alimentadas con carbón UN 6 - تكنولوجيا التحكم في التلوث في محطات الطاقة العاملة بالفحم
    Tecnología de control de la contaminación para centrales energéticas alimentadas con carbón UN تكنولوجيا التحكم في التلوث في محطات الطاقة العاملة بالفحم
    La inyección de carbón activado es más complicada que en las centrales alimentadas con carbón. UN وحقن الكربون المنشط هو أكثر تعقيداً من استخدامه على محطات توليد الطاقة التي تعمل بالفحم.
    Caracterización de las fuentes en el caso de centrales eléctricas alimentadas con carbón y calderas industriales UN مصادر الانبعاثات من محطات القوى الكهربائية والمراجل الصناعية التي تعمل بالفحم
    Los antiguos y pequeños generadores alimentados con carbón se estaban sustituyendo por otros más grandes, y el número de parques eólicos estaba aumentando gracias a la aplicación de precios de referencia. UN فقد استُبدلت المولدات القديمة والصغيرة التي تعمل بالفحم بمولدات كبيرة وزاد عدد المزارع التي تولد الطاقة من الرياح مع اعتماد أسعار مدروسة لهذا النوع من المولدات.
    En el proceso en hornos de forja, el material que contiene hierro se carga en un horno de tostación de varias soleras junto con el carbón. UN وفي عملية فرن المجمَرة المكشوفة، تُشحن المادة المحتوية على الحديد في فرن قائم موقّد بالفحم.
    Me fascinaba el carbón, esencial para el suministro energético mudial, pero también muy cercano a mi familia. TED كنت مفتونة بالفحم بإعتباره عنصرا أساسيا لإحتيجاتنا من الطاقة. لكن أيضا قريبٌ من عائلتي.
    Cultivar algo cercano y querido como lo fue el carbón alguna vez. Open Subtitles نقوم بترويض شيء قريب وعزيز على قلوبنا كما فعلنا بالفحم ذات مرة
    Pero creo que puede haber una central eléctrica de carbón a orillas del río. Open Subtitles لكن أعتقد أنه قد يكون هناك محطة للطاقة تعمل بالفحم على النهر.
    En el campamento de Kakuma, en Kenya, se utilizan ya cocinas de carbón. UN وأجهزة الطبـخ التي تعمل بالفحم موضع استعمال بالفعل في مخيم كاكوما بكينيا.
    Más bien, desviar la atención de las reservas era una estrategia para mantener indefinidamente el comercio de carbón vegetal. UN بل كان لإبعاد تركيز الانتباه عن المخزونات استراتيجية للإبقاء على الأعمال التجارية بالفحم إلى أجل غير مسمى.
    Y él ha decubierto que a nivel mundial, uno puede prevenir millones de muertes con solo cambiar de madera a carbón TED وقد وجد بأنه في جميع انحاء العالم, يمكنك أن تمنع مليون حالة وفاة باستبدال الحطب بالفحم
    El anhídrido sulfuroso proveniente de las centrales eléctricas que usan carbón como combustible y la quema de la biomasa son los principales aerosoles provenientes de las actividades humanas. UN ويسبب ثاني أكسيد الكبريت الصاعد من المصانع التي تعمل بالفحم وحرق الكتلة اﻹحيائية الهباء الجوي الرئيسي الناتج عن النشاط البشري.
    Períodos de sesiones anuales del Grupo Especial de Expertos en carbón y Energía Térmica UN الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بالفحم والطاقة الحرارية
    Las monjas solían hacer velas y las canjeaban con los mineros por carbón. Open Subtitles اعتادت الراهبات على صناعة الشموع و مقايضتها مع عمّال المناجم بالفحم.
    La eliminación o reducción de los subsidios al carbón puede contribuir a reducir su producción, lo que a su vez contribuirá a reducir las emisiones. UN ويمكن أن تؤدي إزالة اﻹعانات المتعلقة بالفحم أو تخفيضها إلى خفض إنتاج الفحم وبالتالي التقليل من الانبعاثات.
    El Grupo especial de expertos del carbón y la energía térmica convino en la importancia de lograr tecnologías del carbón menos contaminantes. UN واتفق فريق الخبراء المخصص المعني بالفحم والطاقة الحرارية على أهمية اتباع تكنولوجيات فحم أنظف.
    El sector de la electricidad se caracteriza, en gran parte, por los monopolios, así como por un importante exceso de capacidad y el poco uso que se ha hecho recientemente de las centrales que utilizan carbón. UN ويتصف قطاع الكهرباء بالطابع الاحتكاري الى حد كبير، وبالقدرة المفرطة وبقلة استخدامه مؤخراً للمحطات المدارة بالفحم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus