"بالفيتامينات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vitaminas
        
    • vitamínico
        
    • enriquecidos
        
    El Thriposha es un alimento precocinado reforzado con vitaminas y minerales. UN وتتمثل هذه التغذية التكميلية في تقديم طعام جاهز مقوﱠى بالفيتامينات والمعادن.
    La ingesta alimentaria de estos niños se refuerza con vitaminas y minerales para compensar las carencias de estos nutrientes en la cesta alimentaria general. UN ودعمت الحصة الغذائية المقدمة لﻷطفال الذين يعانون من سوء التغذية بالفيتامينات والمعادن لتعويض نقص هذه المغذيات في سلة اﻷغذية العامة.
    A este respecto, se ha planteado la tarea de ampliar la red de empresas que suministran alimentos enriquecidos con vitaminas. UN ويتطلب هذا توسيع شبكة المؤسسات المنتجة للأغذية الغنية بالفيتامينات.
    - Maquinaria para la producción de embutidos enriquecidos con vitaminas y suplementos profilácticos y terapéuticos; UN - معدات صناعة منتجات المقانق المزودة بالفيتامينات والتي تحتوي على خصائص علاجية ووقائية؛
    vitamínico. Open Subtitles مليء بالفيتامينات.
    También se prolongaron varios años las investigaciones realizadas como continuación de otras, como las de los cárteles de las vitaminas y la lisina. UN وتستغرق هذه العملية عدة سنوات، حتى بالنسبة إلى تحريات المتابعة، مثل تلك التي تتعلق بالفيتامينات والليسين.
    Las investigaciones realizadas en el Brasil sobre los cárteles de las vitaminas y la lisina se prolongaron 7 y 11 años, respectivamente. UN وقد استغرقت التحريات بشأن التكتلات الاحتكارية المتعلقة بالفيتامينات والليسين في البرازيل 7 سنوات و11 سنة، على التوالي.
    Si no les damos vitaminas a los prisioneros, será un crimen de guerra". TED وانهم ان لم يأتوا بالفيتامينات ويوزعوها على المساجين فان ذلك سيعد جريمة حرب
    No es filete pero es rico en vitaminas. Open Subtitles بالطبع هو ليس مثل شرائح اللحم, ولكنه غنى جدا بالفيتامينات
    Le preparará una infusión diaria con más propiedades y más rica en vitaminas que cualquier píldora. Open Subtitles هتعملك شراب يومي ذلك سَيَكُونُ أكثر أماناً و طازا اكتر واغني بالفيتامينات مِنْ أيّ حبوب في السوق
    - ¿Quién suministró vitaminas a Naseer? Open Subtitles من الذي يزود ناصر بالفيتامينات
    - Nutrición completa de vitaminas y minerales Open Subtitles لكنه مغذي، ملئ بالفيتامينات و المعادن
    o toxinas o deficiencia de vitaminas. Open Subtitles إما أنه يعاني من تسمم أو نقص بالفيتامينات
    Para que tenga oportunidad incluso sin las moscas, tendríamos que cargara su sistema con las vitaminas que perdió. Open Subtitles لكي يكون لديها فرصة حتى بدون البراغيث يجب أن نغذيها بالفيتامينات التي فقدتها
    A nuestra edad no deben bromear sobre vitaminas. Open Subtitles المرأة في سننا لا يجب أن تستهتر بالفيتامينات
    ¿Por qué tendría un médico vitaminas en una caja fuerte? Open Subtitles و لماذا تحتفظُ طبيبةٌ بالفيتامينات في خزنة؟
    Y es nutritiva, lleno de vitaminas y minerales que sostener a la gente durante los meses del invierno por delante. Open Subtitles وهو مُغذٍ جدَّاً مليءٌ بالفيتامينات والاملاح وسيُعين الناس خلال أشهر الشتاء القادمة.
    si está llena de vitaminas, sabe a mierda. Open Subtitles لو كانت مليئة بالفيتامينات فطعمها سيء للغاية
    Pero... esto no se trata de las vitaminas, pero... buena chica. Open Subtitles لكن هذا الأمر لا يتعلق بالفيتامينات فتاة جيدة
    Pero sí voy a comprar un barco cuando mi negocio de las vitaminas tenga éxito. Open Subtitles أجل، ولكن أنا حقاً سأحصل على قارب ، رغم ذلك أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus