"بالقتلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asesinos
        
    • los asesinatos
        
    El representante del Iraq no ha negado que determinados presos hayan sido ejecutados, sino que los ha tratado de asesinos y criminales. UN وأوضح أن ممثل العراق لم ينف من ناحيته إعدام بعض السجناء، ولكنه وصفهم بالقتلة والمجرمين.
    Cuando se trata de asesinos brutales que publican sus videos decapitación, Internet ha creado un nuevo tipo de público. TED عندما يتعلق الأمر بالقتلة المتوحشين الذين ينشرون مقاطع لعمليات ذبح قاموا بها، أنشأ الإنترنت نوعا جديدا من الحشد.
    Te arriesgas el pellejo agarrando asesinos... y los jurados los dejan libres para poder dispararte otra vez. Open Subtitles تخاطر بحياتك من آجل الإمساك بالقتلة وهيئات المحلفين تطلق سراحهم حتى يرجعوا ويقاتلوك ثانية
    Y Dios sabe que hacen con los asesinos en este mundo. Open Subtitles و السماء وحدها تعلم ما الذي يفعلونه بالقتلة على هذا العالم
    La fascinación con los asesinos seriales es un pasatiempo norteamericano. Open Subtitles الافتتان بالقتلة المتسلسلين تسلية أمريكيّة
    Tengo un escritorio lleno de asesinos, violadores extorsionistas, bandidos con bombas y tú. Open Subtitles ، لديّ مكتب مليء بالقتلة ، والمغتصبون والمبتزون ، وقطاع طرق ، وأنتَ
    Nos llama asesinos. Open Subtitles إنه يدعونا بالقتلة وأننا فرقة عسكرية أمريكية
    Pero su gobierno nos culpa a nosotros. Nos llama asesinos. Open Subtitles ولكن حكومتك تلقي باللوم علينا ويدعوننا بالقتلة
    Ponlo en tu libro motivacional que imaginose llama Cortar Imágenes de Revistas ya no es sólo para asesinos seriales. Open Subtitles لا بد أن هذه نصيحة مكتوبة على لوحكِ والتي أعتقد أنها تقول قص الصور من الصور ليس شيئا خاصاً بالقتلة المتسلسلين بعد الأن
    Astronómicas. Extrayendo datos de las groupies de los asesinos en serie... Open Subtitles فلكية,بالنظر لاحتمالات المعجبين بالقتلة المتسلسلين
    Los que hacen perfiles, a su vez, resultan ser grandes genios cuando los asesinos son atrapados. Open Subtitles المحللون ، بدورهم ، قد يكونون فائقي العبقرية عندما يتم الإمساك بالقتلة.
    Un analista de bajo nivel que fue asesinado, resucitado en un agujero lleno de criminales y asesinos. Open Subtitles محلل ذو مستوى منخفض، قُتل وتم إنعاشه داخل حفرة مليئة بالقتلة والمجرمين
    Cuanto más alto subes, más te das cuenta de que estás rodeada por aduladores y asesinos. Open Subtitles كلما ترتفعين ، كلما زاد إدراكك بأنك مُحاطة بالقتلة و المجانين
    Mis intereses son asesinos y gente obsesionada con asesinos. Open Subtitles إن مجال اختصاصي هو القتلة وأولئك المهووسون بالقتلة
    Pero en Túnez han muerto dos buenos hombres y sé que tú tienes información que podría ayudarnos a encontrar a los asesinos. Open Subtitles ولكنَّ رجلينِ جيدين قد لقيا حتفهما في تونس وأعلمُ أنَّ بجعبتِكَـ معلوماتٌ قد تساعدنا على الإمساكِـ بالقتلة
    Rodeado de asesinos y pederastas y judíos. Open Subtitles مع أنني محاط بالقتلة والمتحرشين بالأطفال واليهود
    Sin embargo, creo firmemente que mi experiencia es asesinos en serie y sus modus operandi será de gran ayuda en esta investigación. Open Subtitles ان خبرتي بالقتلة المتسلسلين وطريقة تصرفهم ستكون مساعدة كبيرة لهذا التحقيق
    para disfrazar padres biológicos de asesinos. Open Subtitles أن نصف الآباء البيولوجيين بالقتلة
    Usted ha tenido un buen fin de semana. Usted tomó nuestras asesinos. Open Subtitles لقد حظيت بنهاية أسبوع رائعة أمسكت بالقتلة
    Puedo recomendar que en la captura de los asesinos todo por sí mismo, sin la ayuda de nadie. Open Subtitles أستطيع أن أثنى عليك على الأمساك بالقتلة جميعهم بنفسك بدون مساعدة أحد
    Si no está relacionado con los asesinatos, después de todo, quizás podríamos ignorar... este último intercambio. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بالقتلة بعد كل ذلك رُبما يُمكننا تجاهل الحديث الأخير بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus