Hey, Omar. Estaba pensando en que quizá te interese venir a la concentración. | Open Subtitles | فكرت أنه ربما تكون مهتماً بالقدوم لهذا التجمع خلال فترة الغداء |
Entonces no te importaría venir al centro para hacer una declaración formal. | Open Subtitles | أذن أنت لن تُمانع بالقدوم لمركز المدينة لتُدلي بأفادة رسمية |
-Hey, después de la guerra,quieres venir conmigo a jugar videos juegos? -Cállate. | Open Subtitles | أنت، بعد الحرب، هل ترغب بالقدوم هُنا، ومُمارسة ألعاب الفيديو؟ |
Así que voy a seguir viniendo... y voy a seguir pagando las facturas. | Open Subtitles | كما تعرف، لـ .. لذلك سأستمر بالقدوم إلى هنا و .. |
Estaba en una caminata de medianoche, y yo... pensé en venir y saludar. | Open Subtitles | كنت خارج في نزهة ليلية و فكرت بالقدوم و إلقاء التحية |
Es bastante malo que Julia no lo convenciera para venir al programa. | Open Subtitles | ولكن من المؤسف أن جوليا لم تستطع إقناعه بالقدوم للبرنامج |
No debí molestarme en venir a decírselo. | Open Subtitles | ما كان عليّ أن أتعب نفسي بالقدوم للديار وإخباركم |
Por si uno de los lagartos decide venir por aquí. | Open Subtitles | فى حاله حاول احد تلك السحالى بالقدوم من هذا الطريق |
¿Qué más? Prometieron venir el viernes para conectar el teléfono. | Open Subtitles | وعدوا بالقدوم بحلول يوم الجمعة على أبعد تقدير |
Porque no me dejaría venir. Pues es sencillo. No vengas. | Open Subtitles | إذا أخبرتها فلن تسمح لي بالقدوم هذا بسيط، لن تستطيع القدوم |
No, no, no, no. Es... es Eso... eso solo me ayudó a venir aquí, ¿ok? | Open Subtitles | لا، لا، لا هذا فقط ساعدني بالقدوم إلى هنا |
Y me estaba yendo muy bien hasta que tú me invitaste a venir. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بعمل جيد لعين لغاية دعوتك لي بالقدوم إلى هنا |
¿Por qué no empiezas a venir a los entrenamientos, te pones al día y quizá en un par de semanas ya veremos lo que hacemos? | Open Subtitles | أسمع ، لما لا تبدئين بالقدوم إلى التدريب ربما في الأسابيع القادمه |
No tiene derecho a venir a nuestra casa y traernos tanto dolor. | Open Subtitles | ليس لديك الحق بالقدوم الى منزلنا و جعلنا نتألم |
Empiezo a preguntarme para qué me molesto en venir. | Open Subtitles | بدأت , اتسائل لماذا حتى أزعج نفسي بالقدوم |
Y luego empezó a venir a ver cómo estaba. | Open Subtitles | وبعد ذلك بدأ بالقدوم أحيانا تعرفين للإطمئنان علي |
Pero acabas de decir que dejasteis a los otros ir y venir | Open Subtitles | لكنك قلت أنكم كنتم تسمحون لآخرين بالقدوم والذهاب |
- Ocho más. Ocho muchachos más. Siguen viniendo, siguen viniendo. | Open Subtitles | ثمانية آخرين من الصغار انهم يستمرون بالقدوم , يستمرون بالقدوم |
Necesito hacerlo regresar a mi departamento, a la ventana pero ellos siguen viniendo, simplemente siguen viniendo. | Open Subtitles | يجب أن أرجع إلى شقّتي، أعود إلى النافذة، لكنّهم يستّمرون بالقدوم فحسب، يستّمرون بالقدوم فحسب. |
Oh, cariño, hicimos la elección correcta viniendo aquí. | Open Subtitles | ياعزيزتي , لقد قمنا بالخيار الصائب صحيح ؟ بالقدوم إلى هنا |
Me dijiste que viniera aquí porque pensabas que esas lecturas de energía indicaban la presencia de civilización | Open Subtitles | أنت أقنعتني بالقدوم إلى هنا لأنك تعتقد أن قراءات الطاقة هذه تشير إلى وجود حضارة |
Quiero decir, nos hemos retirado, defendido, retirado, defendido, y ellos seguían llegando. | Open Subtitles | أعني كنا نتراجع، ندافع، نتراجع، ندافع و استمروا بالقدوم |
No será tan divertido la próxima vez que se digne a aparecer en el instituto. | Open Subtitles | لن يكون الامر مضحكا جدا في المرة القادمة التي تزعج نفسها بالقدوم للمدرسة |