"بالقضايا المواضيعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuestiones temáticas
        
    Conclusiones convenidas de la Comisión sobre cuestiones temáticas UN الاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Respuestas a cuestionarios sobre cuestiones temáticas UN الردود على الاستبيانات المتعلقة بالقضايا المواضيعية
    Entidades seleccionadas de la Secretaría Decisiones normativas y de orientación estratégica sobre cuestiones temáticas y relativas a países concretos UN التوجيه الاستراتيجي وقرارات السياسة العامة المتعلقة بالقضايا المواضيعية والقضايا المتصلة ببلدان محددة
    Respuestas a cuestionarios sobre cuestiones temáticas UN الردود على الاستبيانات المتعلقة بالقضايا المواضيعية
    IV. Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN الرابع - الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas* UN الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية*
    Hace suyas las siguientes conclusiones convenidas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la mujer con respecto a las cuestiones temáticas tratadas por la Comisión en su 45° período de sesiones: UN يعتمد الاستنتاجات المتفق عليها التالية التي أقرتها لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية التي تناولتها اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين:
    2001/5 Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Hace suyas las siguientes conclusiones convenidas que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó en relación con las cuestiones temáticas que examinó en su 46° período de sesiones: UN يعتمد الاستنتاجات المتفق عليها التالية التي أقرتها لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية التي تناولتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين:
    2001/5 Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة في ما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة في ما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    - El órgano se ocupará de cuestiones temáticas y no de situaciones específicas de países; UN - ينبغي أن تُعنى الهيئة بالقضايا المواضيعية ولا ينبغي أن تتناول الحالات الخاصة ببلدان محددة؛
    Las causas, el grado y los efectos de la contaminación del aire varían considerablemente entre los países y las regiones y están íntimamente vinculados con las demás cuestiones temáticas de los períodos de sesiones 14° y 15° de la Comisión. UN وتتفاوت أسباب ودرجة وأثر تلوث الهواء بشكل كبير بين البلدان والمناطق وهي مرتبطة بشكل وثيق بالقضايا المواضيعية الأخرى للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة.
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    El material de información proporcionado por el subprograma ayudó a aumentar la conciencia respecto de las cuestiones temáticas clave del desarrollo de África y la comprensión de la labor de la NEPAD. UN ساعدت المواد الإعلامية التي يصدرها هذا البرنامج الفرعي على تعزيز الوعي بالقضايا المواضيعية الأساسية المتعلقة بالتنمية الأفريقية وفهم الشراكة الجديدة.
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية
    El Comité de Organización también es el interlocutor adecuado para el diálogo sobre cuestiones temáticas con las entidades pertinentes de las Naciones Unidas y otros agentes en el ámbito de la consolidación de la paz. UN كما أن اللجنة التنظيمية هي الشريك الملائم في الحوار المتعلق بالقضايا المواضيعية مع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة ومع سائر فعاليات بناء السلام.
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre cuestiones temáticas UN 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus