"بالليمون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • limón
        
    • limones
        
    • limonada
        
    • lima
        
    • limon
        
    Para mí, té con limón. Open Subtitles الرئيس يريد قهوة وبدون سكر و أنا سآخذ شاي بالليمون
    Elegiste el spaghetti con albóndigas de tu madre en lugar de mi pollo al limón. Open Subtitles لقد اخترت السباجيتي وكرات اللحم الذي صنعته أمك بدلاً من الدجاج بالليمون الذي صنعته أنا
    ¿Qué diablos tiene de malo mi pollo al limón? Open Subtitles ما المشكلة في الدجاج بالليمون الذي أعده ؟
    Lo último que pusieron en la video fue pollo al limón. Open Subtitles آخر شيء وضعوه بالفيديو كان الدجاج بالليمون
    ¿Vamos por la corazonada de un hombre cuyo cerebro usa limones de combustible? Open Subtitles أذهب على أساس حس باطنى لرجل عقله ملىء بالليمون ؟
    Tengo el mundo servido Con limón y salsa picante. Open Subtitles حصل على العالم في نص صدفه بالليمون والصلصه الحاره
    En tu trabajo, ¿tienen tarta de merengue al limón casera? Open Subtitles هل بالمكان الذى تعملين به فطيرة سمك بالليمون بيتية الصنع؟
    ¿Qué es lo que huelo? Mi favorito... pollo al limón. Open Subtitles ماهذه الرائحة انها المفضلة لدي دجاج بالليمون
    Eso fue tan fascinante pero familiar, como cola con limón. Open Subtitles كان ذلك مشوقاً جداً لكن مألوفاً, كالمياه الغازية بالليمون
    Yo quiero pastel. Un poco de ese pastel de merengue y limón. Open Subtitles وسآخذ فطيرة حلوة، تلك التي بالليمون هناك
    Mira, por qué no te llevo a almorzar y me presento para ganar tiempo he oído que hay pollo al limón, mi favorito. Open Subtitles لمَ لا آخذكِ للغداء، وأطلعك بالأمور؟ سمعت أنه سيُقدم الدجاج بالليمون اليوم، المفضل لدي
    Te traigo un pastel de almendras con limón y fresas. Open Subtitles أحضرت لكِ كعكة اللوز بالليمون و الفراولة
    Un té verde con limón para mí, y para mi amigo, pastel de carne, por favor. Open Subtitles شاي أخضر بالليمون من أجلي ولصديقي رغيف اللحم
    Haces rebanadas bien finas de papa frotas los bordes con limón y ajo las fríes en una sartén de hierro y las salas a gusto. Open Subtitles تقطعين البطاطا بشكل رفيع جدا افركي الرقائق بالليمون الثوم ثم اقليهم في مقلاة على نار حامية وضعي الملح للطعم
    Pide un agua tónica con limón y actúa un poco borracho y en ningún momento ustedes se conocen. Open Subtitles دائماً إطلب ماء غازي بالليمون وتظاهر بالثمل. ودائماً أنتم لا تعرفون بعضكم البعض.
    El día que la mató, me hizo un té con limón, Liliana. Open Subtitles اليوم الذي قُتِلت به أعدت لي شاياً بالليمون
    Y después empiezo a dudar y no sé si fue té con limón o té con miel, lo que me dio. Open Subtitles ثم تبدأ الشكوك لست متأكداً إن كان شاياً بالليمون أم شاياً بالعسل
    ¿Me das un pedazo de pastel de merengue de limón? Open Subtitles هل استطيع الحصول على فطيرة البرنغ بالليمون تلك ؟
    No entiendes, Gary. ¿De acuerdo? No son los limones. No son las flores. Open Subtitles أنت لا تفهم الموضوع يا غاري إن الموضوع لا علاقة له بالليمون و لا بالزهور و لا بالصحون
    Marty Mayron va con el método Japonés sumergiendo su pan en limonada para tragarlo más fácil y mordiéndolo en pequeños trozos. Open Subtitles يغطس الحبز بالليمون كي تدخل أسهل ثم يقضم الهوت دوغ لقطع صغيرة
    No es verdad. Dije kiwi lima. Por eso es tan especial. Open Subtitles لا لقد قلت لك أنها فطيرة كيوي بالليمون و هذا ما يجعل طعمها رائعا
    Mezclados, no batidos,con limon, en vasos fríos, no congelados. Open Subtitles ممزوج, ليس معضوضا بالليمون فى أكواب باردة, ليست مثلجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus