119. El Segundo Encuentro Internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los Derechos Humanos se realizó en Túnez en diciembre de 1993. | UN | ١١٩ - وقد عقدت حلقة العمل الدولية الثانية المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في تونس، الجمهورية التونسية، في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
72. El orador, al referirse al informe sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos (A/54/336), observa que, salvo pocas excepciones, los países desarrollados no han aún creado instituciones de este tipo. | UN | ٧٢ - وأشار إلى التقرير المتعلق بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، فلاحظ أن البلدان النامية لم تقم بعد بإنشاء تلك المؤسسات، مع استثناءات قليلة. |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134, de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1993، وإلى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134, de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، والى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones de la Asamblea General y de la Comisión de Derechos Humanos relativas a las instituciones nacionales de protección y promoción de los derechos humanos, | UN | إذ تشير الى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134, de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، والى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134 de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، والى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134, de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، وإلى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, en particular la resolución 48/134, de 20 de diciembre de 1993, y sus propias resoluciones relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، ولا سيما القرار 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، وإلى قراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
107. En su 50º período de sesiones, la Comisión aprobó la resolución 1994/54, en la que acogió con especial satisfacción la convocación del Segundo Encuentro Internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los Derechos Humanos, celebrado en Túnez en diciembre de 1993. | UN | ٧٠١ - اعتمدت اللجنة في دورتها الخمسين القرار ٤٩٩١/٤٥ الذي رحبت فيه بانعقاد حلقة التدارس الدولية الثانية المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، التي عُقدت في تونس العاصمة في كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
De conformidad con la resolución 1992/54 de la Comisión de Derechos Humanos, el Centro de Derechos Humanos, en cooperación con el Comité Superior de Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales de Túnez, organizó el Segundo Encuentro Internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los Derechos Humanos, que se celebró en Túnez del 13 al 17 de diciembre de 1993. | UN | ٥ - نظم مركز حقوق اﻹنسان، وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢/٥٤، وبالتعاون مع اللجنة العليا لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في تونس، حلقة التدارس الدولية المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، التي عقدت من ١٣ الى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y sus propias resoluciones pertinentes relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, en particular la resolución 48/134 de la Asamblea de 20 de diciembre de 1993 y la resolución 1994/54 de la Comisión de Derechos Humanos, de 4 de marzo de 1994, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة وقراراتها هي المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٨٤/٤٣١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ وقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٤٥ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ٤٩٩١، |
El Tercer Encuentro Internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los Derechos Humanos, que se celebrará en Manila en 1995 por invitación del Gobierno de Filipinas, abrirá nuevas vías a las actividades de las instituciones nacionales. | UN | وينبغي أن تفتح حلقة العمل الدولية الثالثة المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، التي ستعقد في مانيلا في نيسان/ابريل ٥٩٩١ بناء على دعوة من حكومة الفلبين، أبوابا جديدة ﻷنشطة المؤسسات الوطنية. |
Tomando nota con satisfacción de la convocatoria del tercer Encuentro Internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los Derechos Humanos, celebrado en Manila, del 18 al 21 de abril de 1995, y de la primera Conferencia Africana de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos, celebrada en Yaundé, del 5 al 7 de febrero de 1996, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح عقد حلقة التدارس الدولية الثالثة المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في مانيلا من ٨١ إلى ١٢ نيسان/أبريل ٥٩٩١ والمؤتمر اﻷفريقي اﻷول للمؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان في ياوندي من ٥ إلى ٧ شباط/فبراير ٦٩٩١، |
c) Convocara, dentro de los límites de los recursos existentes, un cuarto encuentro internacional de las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, para que se celebrara en México en 1997. | UN | )ج( أن يدعو، في حدود الموارد المتاحة، إلى عقد حلقة عمل دولية رابعة تعنى بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في المكسيك في عام ٧٩٩١. |
31. Se reafirmó la práctica seguida por la Comisión en relación con las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, según la cual los representantes de estas instituciones son acreditados por la secretaría en calidad de observadores durante todo el período de sesiones de la Comisión o por menos tiempo, con arreglo a las cartas que se reciban de sus respectivas instituciones. | UN | 31- فيما يتعلق بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تم تأكيد الممارسة التي تتبعها اللجنة والقاضية بأن يُعتمد ممثلو هذه المؤسسات لدى الأمانة بوصفهم مراقبين طوال مدة دورة اللجنة أو جُلّها، وذلك بالاستناد إلى رسائل واردة من المؤسسات التي ينتمون إليها. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (convocadas por la delegación de Alemania) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا) |
Omán había ya formulado un compromiso de garantizar que funcionaba de conformidad con los Principios relativos al estatuto de las instituciones nacionales de promoción y protección de derechos humanos (Principios de París). | UN | وقد أبدت عمان التزامها سلفا بضمان تسيير اللجنة على نحو يتفق مع المبادئ المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس). |
Recordando la resolución 17/9 del Consejo de Derechos Humanos, de 16 de junio de 2011, así como las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, la más reciente de las cuales es la resolución 66/169, de 19 de diciembre de 2011, y las de la Comisión de Derechos Humanos relativas a las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 17/9 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2011، وإلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وأحدثُها عهداً القرار 66/169 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Recordando las resoluciones de la Asamblea General y de la Comisión de Derechos Humanos relativas a las instituciones nacionales de protección y promoción de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، |
Recordando las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y de la Comisión de Derechos Humanos relativas a las instituciones nacionales de protección y promoción de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، |
En abril de 1995 se celebró en Manila, por invitación del Gobierno de Filipinas, el tercer seminario internacional sobre instituciones nacionales para la promoción y protección de los derechos humanos. | UN | وقد عقدت ورشة العمل الدولية الثالثة المعنية بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في مانيلا في نيسان/أبريل ٥٩٩١ بناء على دعوة من حكومة الفلبين. |