PARA los restos explosivos de guerra (REG) | UN | المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Protocolo sobre los restos explosivos de guerra | UN | البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Celebra la inminente entrada en vigor del Protocolo V sobre los restos explosivos de guerra. | UN | كما رحب بقرب دخول البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب حيز النفاذ. |
Los problemas especiales relacionados con los REG pueden requerir mensajes específicos, haciendo hincapié en el hecho de que esas municiones son peligrosas. | UN | أما المشاكل المحددة المرتبطة بالمتفجرات من مخلفات الحرب فقد تتطلب إبلاغ رسائل محددة، تُبرِز أن هذه الذخائر خطرة بالفعل. |
El Protocolo V sobre los restos explosivos de guerra es una herramienta de un valor inestimable en este sentido. | UN | ويشكل البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب في هذا الصدد أداة لا تُقدر قيمتها بثمن. |
Medidas adoptadas para aplicar el artículo 7 del Protocolo: asistencia respecto de los restos explosivos de guerra existentes | UN | الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 7 من البروتوكول: المساعدة المقدمة فيما يتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Protocolo sobre los restos explosivos de guerra. | UN | البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Por ello Suiza apoya la iniciativa sobre los restos explosivos de guerra. | UN | وهذا ما يجعل سويسرا تدعم المبادرة المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Por ello Suiza apoya la iniciativa sobre los restos explosivos de guerra. | UN | وهذا ما يجعل سويسرا تدعم المبادرة المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Documento marco sobre los restos explosivos de guerra: posible estructura de un instrumento sobre los restos explosivos de guerra | UN | ورقة إطارية بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب: هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Grupo de Trabajo sobre los restos explosivos de guerra | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Posible estructura de un instrumento sobre los restos explosivos de guerra | UN | هيكل ممكن لصك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Nota del Coordinador para los restos explosivos de guerra (REG) | UN | مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Grupo de Trabajo sobre los restos explosivos de guerra | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
También deben tenerse en cuenta las necesidades de las familias y las de las comunidades afectadas por los restos explosivos de guerra. | UN | وينبغي أن توضع في الاعتبار أيضاً حاجات الأسر والمجتمعات المحلية المتأثرة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Grupo de Trabajo sobre los restos explosivos de guerra | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
* Situación del Protocolo V sobre los REG, anexo a la Convención | UN | ▪ حالـة البروتوكـول الخامـس للاتفاقيـة المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Coordinador para los REG | UN | مشروع اقتراح بخصوص صك يعنى بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Presidente y los Coordinadores para los REG y las MDMA | UN | الرئيس والمنسقان المعنيان بالمتفجرات من مخلفات الحرب وبالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Suministro de escolta a las organizaciones humanitarias en las zonas afectadas por REG; | UN | :: مرافقة المنظمات الإنسانية داخل المناطق المتأثرة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Señalización, vallado y vigilancia de una zona afectada por restos explosivos de guerra | UN | وضع العلامات لتحديد المنطقة المتأثرة بالمتفجرات من مخلفات الحرب وتسييجها ورصدها |
Cumplimiento La Unión Europea opina que las medidas relativas a los RMEG deben estar sujetas a mecanismos de cumplimiento y está dispuesta a deliberar sobre la mejor manera de conseguirlo. | UN | يرى الاتحاد الأوروبي أنه ينبغي إخضاع التدابير المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب لآليات الامتثال، والاتحاد مُنفَتحٌ لإجراء مناقشات حول طريقة تنفيذ ذلك على أفضل وجه. |
La Unión considera que la propuesta relativa a los restos materiales explosivos de guerra ha de tener carácter prioritario entre las propuestas presentadas. | UN | ويعتبر الاتحاد الاقتراح المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب ذا أولوية عليا من بين المقترحات المقدمة للنظر فيها. |
Actualmente, las fuerzas de la Coalición recurren a estos sistemas y a la metodología antes reseñada para concentrar sus esfuerzos en materia de REG. | UN | وتستخدم قوات التحالف حالياً هذه النظم وكذلك المنهجية المبينة أعلاه من أجل تركيز محور جهودها المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
Grupo de Trabajo sobre los restos de explosivos de guerra | UN | الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Los incidentes con restos explosivos de guerra también siguieron siendo un importante motivo de preocupación y a raíz de estos murieron 17 niños y 52 resultaron heridos. | UN | وأخيرا ظلت الحوادث ذات الصلة بالمتفجرات من مخلفات الحرب تمثل أحد دواعي القلق الرئيسية، حيث أسفرت عن مقتل 17 طفلا وجرح 52 آخرين. |