Auditoría técnica en profundidad de las obras del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | المراجعة الفنية المتعمقة لحسابات أعمال التشييد المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Auditoría técnica en profundidad de las obras del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | المراجعة الفنية المتعمقة لحسابات أعمال التشييد المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
La gestión de los contratos es responsabilidad de la Oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | والمكتب المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر هو المسؤول عن تنظيم العقود. |
Los gastos de los seguros generales relacionados con el plan maestro de mejoras de infraestructura se incluyen en las propuestas de gastos para dicho plan. | UN | وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور. |
Ese tema guarda relación con el plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | وهذا يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Su delegación continúa apoyando el plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | وأكد استمرار التزام وفده بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Evaluación de riesgos del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقييم المخاطر فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Se solicita a la Asamblea General que adopte una decisión sobre las propuestas y sobre la financiación de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | ومن المطلوب أن تبت الجمعية العامة في المقترحات وفي تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Contratación de personal para completar el equipo encargado del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | استكمال تعيين أفراد الفريق المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Gastos conexos al plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Total, gastos conexos al plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | المجموع، التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Examen del proceso de adquisición en las solicitudes de propuestas en la esfera de la construcción en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | استعراض إجراءات الشراء المتبعة في طلبات تقديم عروض البناء فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Asegurar la continuidad de los servicios es una prioridad para el Departamento en todo lo que respecta al plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | يشكل استمرار تقديم الخدمات أولوية لدى الإدارة في جميع المسائل المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Los gastos de los seguros generales relacionados con el plan maestro de mejoras de infraestructura se incluyen en las propuestas de gastos para dicho plan. | UN | وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور. |
Gastos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التكاليف المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |